Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    The Complete Plays of Sophocles

    Page 20
    Prev Next


      singing up the dawn, loud and clear.

      Before anyone leaves that house,

      get it together. The moment’s arrived.

      No time to dither. Time to act.

      ORESTES

      My best friend,

      my mentor! You’ve always come through 30

      for our family! Like an old thoroughbred

      who doesn’t spook in a tight spot

      you stick your ears out straight,

      urging us on, charging

      into the thick of it. You’re

      always right there beside us.

      Here’s what I think. Listen

      closely. If anything I say

      is off target, correct my aim.

      I went to Delphi to ask Apollo— 40

      through his Pythian oracle—

      how best to avenge my father.

      Kill his killers.

      Apollo said: ALONE NO TROOPS

      NO ARMOR BY STEALTH SLAUGHTER

      WITH YOUR OWN RIGHTEOUS HAND.

      That’s what the god told me.

      (to the ELDER)

      So you must infiltrate the palace.

      Seize the first chance you’re given.

      Find out what’s going on, so you

      can bring us hard information. 50

      You’re so old now. After all these years

      they won’t know you, they won’t

      suspect you, not with that gray hair.

      Now here’s your story. You’re a stranger

      from Phokis. Phantíus sent you.

      He’s their most powerful ally.

      Tell them—and flesh it out—the good

      news that Orestes had the horrible

      luck to be killed in a chariot race.

      He was thrown from his racing car 60

      at the Pythian games in Delphi.

      Make that the gist of your account.

      Meantime we will honor Father

      exactly as the god told us to do.

      We’ll pour milk mixed with honey

      over his grave. Next we’ll shear off

      and leave him thick hanks of our hair.

      Then we’ll come back here, bearing

      a bronze urn into the palace.

      We’ve stashed it in the underbrush, 70

      but I think you knew that.

      We’re sure to pick up their spirits

      with the false news that this living

      body of mine has been consumed

      by fire. Now it’s . . . nothing but ashes.

      ORESTES pauses, takes in the ominous implication of his own words.

      Why should this omen bother me—

      by feigning my death I take back

      my life! I make my name. I don’t

      think unlucky words can curse you—

      if they work to your advantage. 80

      Haven’t I seen smart men

      rumor themselves dead—

      so when they do come home alive

      the awe they inspire lasts a lifetime?

      I’m counting on this bogus tale

      to do the same for me. I’ll rise

      from death, flush with life—flaming

      like a starburst over my enemies!

      ORESTES and his companions descend from their hilltop; as they do, the palace walls light up in the dawn. ORESTES turns from the now-looming palace to face the city, the surrounding countryside, and the audience. Over a small rise on stage right is a path leading to the nearby tomb of Agamemnon. Outside the palace is a statue of Apollo and smaller statues of the house of Pelops’ domestic deities. The palace façade has an oversize double door. A smaller entrance is on the far stage left.

      Land of my fathers! My people’s gods! Welcome

      me! And let my mission succeed. 90

      And you, vast rooms my fathers built,

      the gods have brought me home

      to give you a righteous cleansing. Don’t

      drive me disgraced from my homeland.

      Return our family’s house to me.

      Let me take power and rule what’s mine.

      Enough talk. Now it’s up to you,

      Graybeard. You do your job

      and we’ll do ours. Now is the time.

      In whatever men do, timing’s the key. 100

      ELEKTRA

      (within, in a low but resonant voice)

      O what a rotten life!

      ELDER

      A servant? Behind that door.

      Commiserating with herself.

      ORESTES

      Could that be Elektra? Shouldn’t we wait?

      Hear why she moans?

      ELDER

      (forcefully)

      NO! Before anything else

      we must obey Apollo. Begin

      those libations for your father.

      They’ll bring victory within reach.

      Make sure we control the situation.

      The ELDER exits stage left toward the palace’s side entrance; ORESTES and Pylades move to the right, toward Agamemnon’s nearby tomb. Enter ELEKTRA from the house gates.

      ELEKTRA

      (singing)

      Pure Sunlight! Air breathing 110

      over the whole Earth!

      How often have you heard

      as darkness dies into day

      me singing my sorrows,

      pounding fists on my breasts

      until blood breaks the skin?

      And you, my rancid bed in that

      palace of pain, you’ve heard

      me, awake until dawn, crooning

      mournful songs for my father, whom 120

      Ares the bloodthirsty war god

      never welcomed—when he fought

      barbarians—to a brave death

      and a hero’s grave. So my mother

      and her bedmate, Aegisthus,

      laid open his skull like loggers

      splitting oak with an ax.

      No anguish broke from anyone’s

      lips but mine, Father, at your

      repulsive, pitiful slaughter. 130

      I won’t stop mourning you—

      not so long as I see stars

      brilliant in the night sky,

      not while I can see, still,

      day breaking over the land.

      I’m like the nightingale

      who killed her children,

      crying to everyone, outside

      what used to be my father’s door.

      Hades! Persephone! Hermes! 140

      And you, lethal Curses

      I scream out loud!

      You Curses who can kill!

      And you Furies—

      you daughters of Zeus,

      who strike when you see

      an innocent life taken,

      or a cunning wife leading

      a lover to her bed—

      Furies, help me avenge 150

      my father’s death!

      Give me back my brother!

      I lack the strength to keep my grief

      from dragging me under. I need help.

      Enter CHORUS of Mycenaean women from stage left, walking in small groups from town center. The following lines through line 250 are sung or acted as a duet.

      LEADER

      Elektra, why do you

      go on like this? Why, child?

      Yes, your mother’s atrocious. But

      your grief never lets up—it goes

      on and on, bemoaning Agamemnon.

      It’s been such a long time 160

      since your ungodly mother

      connived with that evil

      bastard to cut him down.

      May his killer be killed—

      if I’m allowed such a prayer.

      ELEKTRA

      You’re such considerate caring

      women—coming here to coax me

      out of my misery.

      I know your concern, I feel it,

      I’m not unaware—but 170

      I can’t let go, I can’t

      quit doing this until I’m done.

      I can’t stop mourning

     
    ; my murdered father.

      Friends,

      you’re always gracious, no matter

      what mood I’m in. This time

      let me be. Let me rage.

      LEADER

      Grief and prayer

      can’t bring your father

      back from the swamp of Hades. 180

      Someday we’ll all sink into it.

      But you’re grieving yourself to death.

      Yours is a grief that can’t be quenched.

      How will you ever satisfy it?

      It will kill you! Tell me, why

      do you love misery so much?

      ELEKTRA

      Only a callous child forgets

      a parent who died horribly.

      I’m like the nightingale, forever

      mourning its child—Littlewheel! 190

      Littlewheel!—that grief-crazed bird

      Zeus sends to tell us it’s spring.

      And you too, Niobe, to me

      you’re the goddess of sorrow

      in your tomb, tears running

      forever down your stone face.

      LEADER

      You’re not the only one who grieves . . . you just

      take it much harder than your sisters inside,

      Chrysòthemis and Iphianassa. They

      go on living . . . as your young brother does. 200

      He’s restless in seclusion, ready

      for Zeus to start him trekking—

      proud of his heritage, awaiting the day

      Mycenae welcomes Orestes home!

      ELEKTRA

      I’m waiting for him too.

      I haven’t given up,

      getting through day after

      daylong day, wishing he’d come,

      doing all the chores a childless

      unwed woman does, always 210

      teary-eyed, hemmed in by my own

      doom feeling, which never lets up.

      My brother’s forgotten everything.

      All he went through, all he witnessed.

      Has he sent me one message

      that hasn’t proven false?

      Always aching to join me—but

      for all the aching, never acts.

      LEADER

      Courage, child, and don’t lose hope.

      Zeus still watches us from the skies, 220

      His power is huge—he controls

      all that we do down here.

      Let him handle your bitter quarrel.

      Be vigilant—your foes hate you—

      but don’t let your own hatred

      get ahead of itself. Time is a god

      who eases us through the rough patches.

      And Agamemnon’s son, grazing

      his oxen, is far from indifferent.

      And nothing ever gets by 230

      the god who rules Acheron

      in the world under our own.

      ELEKTRA

      Hopeless frustration

      devoured my youth.

      My strength’s gone. I dry up

      in childless solitude

      with no lover to protect me.

      Like an immigrant

      everyone scorns,

      I slave in my father’s house, 240

      wear rags, eat on my feet.

      LEADER

      On the day he came home

      we heard a heartbreaking

      scream—when your father lay feasting

      and the bronze blade arced

      a quick unswerving blow.

      Guile set it up, but lust

      did the killing:

      a monster was born

      from that monstrous coupling— 250

      whether humans

      were behind it, or a god.

      ELEKTRA

      It was a day more acrid

      than any in my life.

      And that night! The terrors

      of that unspeakable banquet—

      the hacking, no mercy shown

      by the slashing hands of that pair.

      The same treacherous hands that took

      me prisoner and fed me death. 260

      May great Zeus on Olympus

      punish them, may their glitter

      give them no pleasure—

      after what they did.

      LEADER

      You’d better stop talking.

      Don’t you see? How you stir

      up trouble for yourself? Your spirit’s

      forever on the brink of war.

      Don’t force it. Don’t provoke

      fights you can’t win. 270

      ELEKTRA

      I’m forced to be outrageous

      by the outrage all around me!

      I know how passionate I am.

      How could I not know?

      But what drives me

      is so extreme . . .

      I can’t stop, not while I still

      live and breathe. Let it go. Let me be!

      Who in her right mind, dearhearts,

      thinks words could console me? 280

      There is no cure. I’ll never quit

      grieving, or stifle what I sing.

      LEADER

      But can’t I speak as though I care,

      like a mother! One you can trust?

      Who tells you to stop reliving

      old grievances time after time?

      ELEKTRA

      How do you measure misery?

      Tell me this: how can it be right

      for us to abandon our dead?

      Is anyone ever born that cold-blooded? 290

      I’ll never go along with that—

      and never, even if lucky enough

      to live once more in comfort,

      never would I cling to self-

      centered ease, or dishonor

      my father by clipping

      the wings of my shrill grief.

      If we let the dead rot in dirt

      and disregard, while those killers

      pay none of their own blood 300

      for the blood of their victims, all

      respect for human beings, all respect

      for law, will vanish from this Earth.

      LEADER

      I’m here for your sake, daughter,

      but also for my own. If what

      I’m saying doesn’t help, go your

      own way. We’re with you still.

      ELEKTRA

      Sister, I’m ashamed if you think

      I grieve too often and too much.

      But the compulsion is so strong— 310

      I must. So forgive me.

      What woman from a great family

      could hold back, watching her father’s

      house suffer disaster? It’s still

      happening! All day, all night long.

      It never withers, but blooms and blooms!

      It begins with the mother

      who bore me and hates me.

      I live by the sufferance

      of father’s murderers. 320

      They say if I eat. Or don’t.

      Think what my days are like.

      Aegisthus sits, propped up

      on father’s throne in the great hall

      —wearing my father’s clothes—

      pouring libations on the same

      hearthstone where he killed him.

      Worse than that, the killer

      sleeps in my father’s bed

      with my mother, if that’s 330

      the right word. Mother? Slut!

      So shameless she lives with,

      lays herself under, that

      piece of pollution. She’s not

      intimidated by the Furies—

      she mocks her own depravity.

      Now, waiting an eternity

      for Orestes to come end this,

      inside me I’m dying.

      He’s always going to do it 340

      but never does—it’s taken

      all the hope out of me.

      So how could I be calm

      and rational? Or god-fearing?

      Sisters . . . I’m so immersed

      in all this evil, how


      could I not be evil too?

      LEADER

      What about Aegisthus? Suppose

      he hears you talking like this?

      Or has he gone somewhere? 350

      ELEKTRA

      Of course he’s gone.

      If he were anywhere near here,

      you think I could stroll out the door?

      He’s off in the fields someplace.

      LEADER

      If that’s true, can we talk freely?

      ELEKTRA

      He’s not around! Ask your question.

      What’s your pleasure?

      LEADER

      What about your brother?

      You think he’ll come? Or keep

      putting it off? I’d like to know. 360

      ELEKTRA

      Says he’ll come. Never does what he says.

      LEADER

      When a man’s about to take on

      something overwhelming—

      won’t he sometimes hold off a bit?

      ELEKTRA

      (coldly furious)

      When I saved him, did I “hold off a bit”?

      LEADER

      Easy now. He’s a good man.

      He won’t let his own people down.

      ELEKTRA

      Oh I trust him. I’d be

      already dead if I didn’t.

      LEADER

      (whispering)

      Shhh! Don’t talk. 370

      I see Chrysòthemis—your real sister,

      the one you share both parents with—

      coming out of the house carrying

      food and drink to offer the dead.

      Enter CHRYSÒTHEMIS from the palace.

      CHRYSÒTHEMIS

      Making more trouble, sister?

      Come out of the house on the street side,

      have you, so you can rant in public?

      What about?

      Haven’t you learned yet not

      to indulge in pointless fury? 380

      Listen, I too hate the way

      we’re made to live.

      Had I the power, I’d let them know

      I don’t love them either. But

      in waters rough as these

      I’m going to reef sail,

      not make threats, when I can’t

      possibly do them any harm.

      I’d advise you to do the same.

      Of course your rage is justified. 390

      You do speak for justice. I don’t.

      But if I want to live my life freely,

      I’ve got to do everything our rulers

      tell me to do. No exceptions.

      ELEKTRA

      Strange, isn’t it? That the daughter

      of such a father should dishonor him

      to humor a mother like ours.

      She’s taught you how to bawl me out.

      Not one syllable is your own!

      It’s your choice: either act bravely— 400

      or play it safe and betray

      those you should love the most.

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026