Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

No Thoroughfare, Page 8

Charles Dickens, Wilkie Collins


  “Your discovery that the forged receipt is executed upon one of our numbered and printed forms has caused inexpressible surprise and distress to my partner and to myself. At the time when your remittance was stolen, but three keys were in existence opening the strong-box in which our receipt-forms are invariably kept. My partner had one key; I had the other. The third was in the possession of a gentleman who, at that period, occupied a position of trust in our house. We should as soon have thought of suspecting one of ourselves as of suspecting this person. Suspicion now points at him, nevertheless. I cannot prevail on myself to inform you who the person is, so long as there is the shadow of a chance that he may come innocently out of the inquiry which must now be instituted. Forgive my silence; the motive of it is good.

  “The form our investigation must now take is simple enough. The handwriting of your receipt must be compared, by competent persons whom we have at our disposal, with certain specimens of handwriting in our possession. I cannot send you the specimens for business reasons, which, when you hear them, you are sure to approve. I must beg you to send me the receipt to Neuchatel—and, in making this request, I must accompany it by a word of necessary warning.

  “If the person, at whom suspicion now points, really proves to be the person who has committed this forger and theft, I have reason to fear that circumstances may have already put him on his guard. The only evidence against him is the evidence in your hands, and he will move heaven and earth to obtain and destroy it. I strongly urge you not to trust the receipt to the post. Send it to me, without loss of time, by a private hand, and choose nobody for your messenger but a person long established in your own employment, accustomed to travelling, capable of speaking French; a man of courage, a man of honesty, and, above all things, a man who can be trusted to let no stranger scrape acquaintance with him on the route. Tell no one—absolutely no one—but your messenger of the turn this matter has now taken. The safe transit of the receipt may depend on your interpreting literally the advice which I give you at the end of this letter.

  “I have only to add that every possible saving of time is now of the last importance. More than one of our receipt-forms is missing—and it is impossible to say what new frauds may not be committed if we fail to lay our hands on the thief.

  Your faithful servant ROLLAND, (Signing for Defresnier and Cie.)

  Who was the suspected man? In Vendale’s position, it seemed useless to inquire.

  Who was to be sent to Neuchatel with the receipt? Men of courage and men of honesty were to be had at Cripple Corner for the asking. But where was the man who was accustomed to foreign travelling, who could speak the French language, and who could be really relied on to let no stranger scrape acquaintance with him on his route? There was but one man at hand who combined all those requisites in his own person, and that man was Vendale himself.

  It was a sacrifice to leave his business; it was a greater sacrifice to leave Marguerite. But a matter of five hundred pounds was involved in the pending inquiry; and a literal interpretation of M. Rolland’s advice was insisted on in terms which there was no trifling with. The more Vendale thought of it, the more plainly the necessity faced him, and said, “Go!”

  As he locked up the letter with the receipt, the association of ideas reminded him of Obenreizer. A guess at the identity of the suspected man looked more possible now. Obenreizer might know.

  The thought had barely passed through his mind, when the door opened, and Obenreizer entered the room.

  “They told me at Soho Square you were expected back last night,” said Vendale, greeting him. “Have you done well in the country? Are you better?”

  A thousand thanks. Obenreizer had done admirably well; Obenreizer was infinitely better. And now, what news? Any letter from Neuchatel?

  “A very strange letter,” answered Vendale. “The matter has taken a new turn, and the letter insists—without excepting anybody—on my keeping our next proceedings a profound secret.”

  “Without excepting anybody?” repeated Obenreizer. As he said the words, he walked away again, thoughtfully, to the window at the other end of the room, looked out for a moment, and suddenly came back to Vendale. “Surely they must have forgotten?” he resumed, “or they would have excepted me?”

  “It is Monsieur Rolland who writes,” said Vendale. “And, as you say, he must certainly have forgotten. That view of the matter quite escaped me. I was just wishing I had you to consult, when you came into the room. And here I am tried by a formal prohibition, which cannot possibly have been intended to include you. How very annoying!”

  Obenreizer’s filmy eyes fixed on Vendale attentively.

  “Perhaps it is more than annoying!” he said. “I came this morning not only to hear the news, but to offer myself as messenger, negotiator—what you will. Would you believe it? I have letters which oblige me to go to Switzerland immediately. Messages, documents, anything—I could have taken them all to Defresnier and Rolland for you.”

  “You are the very man I wanted,” returned Vendale. “I had decided, most unwillingly, on going to Neuchatel myself, not five minutes since, because I could find no one here capable of taking my place. Let me look at the letter again.”

  He opened the strong room to get at the letter. Obenreizer, after first glancing round him to make sure that they were alone, followed a step or two and waited, measuring Vendale with his eye. Vendale was the tallest man, and unmistakably the strongest man also of the two. Obenreizer turned away, and warmed himself at the fire.

  Meanwhile, Vendale read the last paragraph in the letter for the third time. There was the plain warning—there was the closing sentence, which insisted on a literal interpretation of it. The hand, which was leading Vendale in the dark, led him on that condition only. A large sum was at stake: a terrible suspicion remained to be verified. If he acted on his own responsibility, and if anything happened to defeat the object in view, who would be blamed? As a man of business, Vendale had but one course to follow. He locked the letter up again.

  “It is most annoying,” he said to Obenreizer—”it is a piece of forgetfulness on Monsieur Rolland’s part which puts me to serious inconvenience, and places me in an absurdly false position towards you. What am I to do? I am acting in a very serious matter, and acting entirely in the dark. I have no choice but to be guided, not by the spirit, but by the letter of my instructions. You understand me, I am sure? You know, if I had not been fettered in this way, how gladly I should have accepted your services?”

  “Say no more!” returned Obenreizer. “In your place I should have done the same. My good friend, I take no offence. I thank you for your compliment. We shall be travelling companions, at any rate,” added Obenreizer. “You go, as I go, at once?”

  “At once. I must speak to Marguerite first, of course!”

  “Surely! surely! Speak to her this evening. Come, and pick me up on the way to the station. We go together by the mail train to-night?”

  “By the mail train to-night.”

  It was later than Vendale had anticipated when he drove up to the house in Soho Square. Business difficulties, occasioned by his sudden departure, had presented themselves by dozens. A cruelly large share of the time which he had hoped to devote to Marguerite had been claimed by duties at his office which it was impossible to neglect.

  To his surprise and delight, she was alone in the drawing-room when he entered it.

  “We have only a few minutes, George,” she said. “But Madame Dor has been good to me—and we can have those few minutes alone.” She threw her arms round his neck, and whispered eagerly, “Have you done anything to offend Mr. Obenreizer?”

  “I!” exclaimed Vendale, in amazement.

  “Hush!” she said, “I want to whisper it. You know the little photograph I have got of you. This afternoon it happened to be on the chimney-piece. He took it up and looked at it—and I saw his face in the glass. I know you have offended him! He is merciless; he is revengeful; he is as secret as the g
rave. Don’t go with him, George—don’t go with him!”

  “My own love,” returned Vendale, “you are letting your fancy frighten you! Obenreizer and I were never better friends than we are at this moment.”

  Before a word more could be said, the sudden movement of some ponderous body shook the floor of the next room. The shock was followed by the appearance of Madame Dor. “Obenreizer” exclaimed this excellent person in a whisper, and plumped down instantly in her regular place by the stove.

  Obenreizer came in with a courier’s big strapped over his shoulder. “Are you ready?” he asked, addressing Vendale. “Can I take anything for you? You have no travelling-bag. I have got one. Here is the compartment for papers, open at your service.”

  “Thank you,” said Vendale. “I have only one paper of importance with me; and that paper I am bound to take charge of myself. Here it is,” he added, touching the breast-pocket of his coat, “and here it must remain till we get to Neuchatel.”

  As he said those words, Marguerite’s hand caught his, and pressed it significantly. She was looking towards Obenreizer. Before Vendale could look, in his turn, Obenreizer had wheeled round, and was taking leave of Madame Dor.

  “Adieu, my charming niece!” he said, turning to Marguerite next. “En route, my friend, for Neuchatel!” He tapped Vendale lightly over the breast-pocket of his coat and led the way to the door.

  Vendale’s last look was for Marguerite. Marguerite’s last words to him were, “Don’t go!”

  ACT III.

  IN THE VALLEY

  It was about the middle of the month of February when Vendale and Obenreizer set forth on their expedition. The winter being a hard one, the time was bad for travellers. So bad was it that these two travellers, coming to Strasbourg, found its great inns almost empty. And even the few people they did encounter in that city, who had started from England or from Paris on business journeys towards the interior of Switzerland, were turning back.

  Many of the railroads in Switzerland that tourists pass easily enough now, were almost or quite impracticable then. Some were not begun; more were not completed. On such as were open, there were still large gaps of old road where communication in the winter season was often stopped; on others, there were weak points where the new work was not safe, either under conditions of severe frost, or of rapid thaw. The running of trains on this last class was not to be counted on in the worst time of the year, was contingent upon weather, or was wholly abandoned through the months considered the most dangerous.

  At Strasbourg there were more travellers’ stories afloat, respecting the difficulties of the way further on, than there were travellers to relate them. Many of these tales were as wild as usual; but the more modestly marvellous did derive some colour from the circumstance that people were indisputably turning back. However, as the road to Basle was open, Vendale’s resolution to push on was in no wise disturbed. Obenreizer’s resolution was necessarily Vendale’s, seeing that he stood at bay thus desperately: He must be ruined, or must destroy the evidence that Vendale carried about him, even if he destroyed Vendale with it.

  The state of mind of each of these two fellow-travellers towards the other was this. Obenreizer, encircled by impending ruin through Vendale’s quickness of action, and seeing the circle narrowed every hour by Vendale’s energy, hated him with the animosity of a fierce cunning lower animal. He had always had instinctive movements in his breast against him; perhaps, because of that old sore of gentleman and peasant; perhaps, because of the openness of his nature, perhaps, because of his better looks; perhaps, because of his success with Marguerite; perhaps, on all those grounds, the two last not the least. And now he saw in him, besides, the hunter who was tracking him down. Vendale, on the other hand, always contending generously against his first vague mistrust, now felt bound to contend against it more than ever: reminding himself, “He is Marguerite’s guardian. We are on perfectly friendly terms; he is my companion of his own proposal, and can have no interested motive in sharing this undesirable journey.” To which pleas in behalf of Obenreizer, chance added one consideration more, when they came to Basle after a journey of more than twice the average duration.

  They had had a late dinner, and were alone in an inn room there, overhanging the Rhine: at that place rapid and deep, swollen and loud. Vendale lounged upon a couch, and Obenreizer walked to and fro: now, stopping at the window, looking at the crooked reflection of the town lights in the dark water (and peradventure thinking, “If I could fling him into it!”); now, resuming his walk with his eyes upon the floor.

  “Where shall I rob him, if I can? Where shall I murder him, if I must?” So, as he paced the room, ran the river, ran the river, ran the river.

  The burden seemed to him, at last, to be growing so plain, that he stopped; thinking it as well to suggest another burden to his companion.

  “The Rhine sounds to-night,” he said with a smile, “like the old waterfall at home. That waterfall which my mother showed to travellers (I told you of it once). The sound of it changed with the weather, as does the sound of all falling waters and flowing waters. When I was pupil of the watchmaker, I remembered it as sometimes saying to me for whole days, ‘Who are you, my little wretch? Who are you, my little wretch?’ I remembered it as saying, other times, when its sound was hollow, and storm was coming up the Pass: ‘Boom, boom, boom. Beat him, beat him, beat him.’ Like my mother enraged—if she was my mother.”

  “If she was?” said Vendale, gradually changing his attitude to a sitting one. “If she was? Why do you say ‘if’?”

  “What do I know?” replied the other negligently, throwing up his hands and letting them fall as they would. “What would you have? I am so obscurely born, that how can I say? I was very young, and all the rest of the family were men and women, and my so-called parents were old. Anything is possible of a case like that.”

  “Did you ever doubt—”

  “I told you once, I doubt the marriage of those two,” he replied, throwing up his hands again, as if he were throwing the unprofitable subject away. “But here I am in Creation. I come of no fine family. What does it matter?”

  “At least you are Swiss,” said Vendale, after following him with his eyes to and fro.

  “How do I know?” he retorted abruptly, and stopping to look back over his shoulder. “I say to you, at least you are English. How do you know?”

  “By what I have been told from infancy.”

  “Ah! I know of myself that way.”

  “And,” added Vendale, pursuing the thought that he could not drive back, “by my earliest recollections.”

  “I also. I know of myself that way—if that way satisfies.”

  “Does it not satisfy you?”

  “It must. There is nothing like ‘it must’ in this little world. It must. Two short words those, but stronger than long proof or reasoning.”

  “You and poor Wilding were born in the same year. You were nearly of an age,” said Vendale, again thoughtfully looking after him as he resumed his pacing up and down.

  “Yes. Very nearly.”

  Could Obenreizer be the missing man? In the unknown associations of things, was there a subtler meaning than he himself thought, in that theory so often on his lips about the smallness of the world? Had the Swiss letter presenting him followed so close on Mrs. Goldstraw’s revelation concerning the infant who had been taken away to Switzerland, because he was that infant grown a man? In a world where so many depths lie unsounded, it might be. The chances, or the laws—call them either—that had wrought out the revival of Vendale’s own acquaintance with Obenreizer, and had ripened it into intimacy, and had brought them here together this present winter night, were hardly less curious; while read by such a light, they were seen to cohere towards the furtherance of a continuous and an intelligible purpose.

  Vendale’s awakened thoughts ran high while his eyes musingly followed Obenreizer pacing up and down the room, the river ever running to the tune: “Where shall I rob h
im, if I can? Where shall I murder him, if I must?” The secret of his dead friend was in no hazard from Vendale’s lips; but just as his friend had died of its weight, so did he in his lighter succession feel the burden of the trust, and the obligation to follow any clue, however obscure. He rapidly asked himself, would he like this man to be the real Wilding? No. Argue down his mistrust as he might, he was unwilling to put such a substitute in the place of his late guileless, outspoken childlike partner. He rapidly asked himself, would he like this man to be rich? No. He had more power than enough over Marguerite as it was, and wealth might invest him with more. Would he like this man to be Marguerite’s Guardian, and yet proved to stand in no degree of relationship towards her, however disconnected and distant? No. But these were not considerations to come between him and fidelity to the dead. Let him see to it that they passed him with no other notice than the knowledge that they had passed him, and left him bent on the discharge of a solemn duty. And he did see to it, so soon that he followed his companion with ungrudging eyes, while he still paced the room; that companion, whom he supposed to be moodily reflecting on his own birth, and not on another man’s—least of all what man’s—violent Death.

  The road in advance from Basle to Neuchatel was better than had been represented. The latest weather had done it good. Drivers, both of horses and mules, had come in that evening after dark, and had reported nothing more difficult to be overcome than trials of patience, harness, wheels, axles, and whipcord. A bargain was soon struck for a carriage and horses, to take them on in the morning, and to start before daylight.

  “Do you lock your door at night when travelling?” asked Obenreizer, standing warming his hands by the wood fire in Vendale’s chamber, before going to his own.

  “Not I. I sleep too soundly.”

  “You are so sound a sleeper?” he retorted, with an admiring look. “What a blessing!”

  “Anything but a blessing to the rest of the house,” rejoined Vendale, “if I had to be knocked up in the morning from the outside of my bedroom door.”