Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    Sister Carrie

    Page 5
    Prev Next


      <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% がコンピュータの起動のたびに ‘%registry_value%’ を実行するように設定するのを防止しました” locale=“jp-JA” />

      LDBX˛ł <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% estĂĄ intentando configurar el valor ‘%registry_value%’ para que se ejecute cada vez que se inicie el equipo” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% ha intentado configurar el valor ‘%registry_value%’ para que se ejecute cada vez que se inicie el equipo” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=“Se ha impedido que %process_name% configure el vLDBXł´alor ‘%registry_value%’ para que se ejecute cada vez que se inicie el equipo” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% sta cercando di impostare ‘%registry_value%’ in modo che venga eseguito all’avvio del computer” locale=“it-IT” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% ha cercato di impostare ‘%registry_value%’ in modo che venga eseguito all’avvio del computer” locale=“it-IT” />

      <mesLDBX´ľsages type=“osfwBlockedText” value=”È stato impedito a %process_name% di impostare ‘%registry_value%’ in modo che venga eseguito all’avvio del computer” locale=“it-IT” />

      </customevent>

      <customevent id=“4002” severityref=“suspicious” >

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% is trying to unload the driver: %driver%” locale=“en-US” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% was trying to unLDBXľśload the driver: %driver%” locale=“en-US” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% was prevented from unloading the driver: %driver%” locale=“en-US” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% versucht, den folgenden Treiber zu entladen: %driver%” locale=“de-DE” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% hat versucht, den folgenden Treiber zu entladen: %driver%” locale=“de-DE” />

      LDBXśˇ <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% wurde daran gehindert, den folgenden Treiber zu entladen: %driver%” locale=“de-DE” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% tente de dĂŠcharger le pilote : %driver%” locale=“fr-FR” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% a tentĂŠ de dĂŠcharger le pilote : %driver%” locale=“fr-FR” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”%processLDBXˇ¸_name% n’a pas rĂŠussi Ă dĂŠcharger le pilote : %driver%” locale=“fr-FR” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% が次のドライバをアンロードしようとしています: %driver%” locale=“jp-JA” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% が次のドライバをアンロードしようとしていました: %driver%” locale=“jp-JA” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name%LDBX¸š が次のドライバをアンロードしようとしたのを防止しました: %driver%” locale=“jp-JA” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% estĂĄ intentando descargar el controlador: %driver%” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% ha intentado descargar el controlador: %driver%” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=“Se ha impedido que %process_name% deLDBXšşscargue el controlador: %driver%” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% sta cercando di scaricare il driver seguente: %driver%” locale=“it-IT” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% ha cercato di scaricare il driver seguente: %driver%” locale=“it-IT” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”È stato impedito a %process_name% di scaricare il driver seguente: %driver%” locale=“itLDBXşť-IT” />

      </customevent>

      <customevent id=“4003” severityref=“suspicious” >

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% is trying to connect to the driver: %driver%” locale=“en-US” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% was trying to connect to the driver: %driver%” locale=“en-US” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% was prevented from connecting to thLDBXťźe driver: %driver%” locale=“en-US” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% versucht, eine Verbindung zu dem folgenden Treiber herzustellen: %driver%” locale=“de-DE” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% hat versucht, eine Verbindung zu dem folgenden Treiber herzustellen: %driver%” locale=“de-DE” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% wurde daran gehindert, eine Verbindung zu dLDBXź˝em folgenden Treiber herzustellen: %driver%” locale=“de-DE” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% tente de se connecter au pilote : %driver%” locale=“fr-FR” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% a tentĂŠ de se connecter au pilote : %driver%” locale=“fr-FR” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% n’a pas rĂŠussi Ă se connecter au pilote : %driver%” locale=“fr-FR” />

      LDBX˝ž <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% が次のドライバに接続しようとしています: %driver%” locale=“jp-JA” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% が次のドライバに接続しようとしていました: %driver%” locale=“jp-JA” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% が次のドライバに接続しようとしたのを防止しました: %driver%” locale=“jp-JA” />

      LDBXžż <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% estĂĄ intentando conectarse al controlador: %driver%” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% ha intentado conectarse al controlador: %driver%” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=“Se ha impedido que %process_name% se conecte al controlador: %driver%” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwPresentText” valuLDBXżŔe=”%process_name% sta cercando di connettersi al driver seguente: %driver%” locale=“it-IT” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% ha cercato di connettersi al driver seguente: %driver%” locale=“it-IT” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”È stato impedito a %process_name% di connettersi al driver seguente: %driver%” locale=“it-IT” />

      </customevent>

      <customevent id=“4004” severityref=“suspicious”LDBXŔÁ >

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% may be trying to prevent ‘%registry_value%’ from running each time your computer is started by modifying the registry key: %registry_key%” locale=“en-US” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% may have been trying to prevent ‘%registry_value%’ from running each time your computer is started by modifying the registry key: %registry_key%” locale=“en-US” />

      <mLDBXÁessages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% was prevented from modifying registry key: %registry_key%” locale=“en-U
    S” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% versucht mĂśglicherweise, ‘%registry_value%’ durch Modifizierung des folgenden RegistrierungsschlĂźssels daran zu hindern, dass es bei jedem Computerstart ausgefĂźhrt wird: %registry_key%” locale=“de-DE” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% hat mĂśgliLDBXĂcherweise versucht, ‘%registry_value%’ durch Modifizierung des folgenden RegistrierungsschlĂźssels daran zu hindern, dass es bei jedem Computerstart ausgefĂźhrt: %registry_key%” locale=“de-DE” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% wurde daran gehindert, den folgenden RegistrierungsschlĂźssel zu ändern: %registry_key%” locale=“de-DE” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% tente d’empĂŞcher ‘%registry_value%’ de LDBXĂÄs’exĂŠcuter Ă chaque dĂŠmarrage de l’ordinateur en modifiant la clĂŠ de registre : %registry_key%” locale=“fr-FR” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% a tentĂŠ d’empĂŞcher ‘%registry_value%’ de s’exĂŠcuter Ă chaque dĂŠmarrage de l’ordinateur en modifiant la clĂŠ de registre : %registry_key%” locale=“fr-FR” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% n’a pas rĂŠussi Ă modifiĂŠ la clĂŠ de registre suivante : %registryLDBXÄĹ_key%” locale=“fr-FR” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% が、コンピュータの起動のたびに ‘%registry_value%’ が実行されないようにするために、次のレジストリ キーを書き替えようとしている可能性があります: %registry_key%” locale=“jp-JA” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% が、コンピュータの起動のたびに ‘%registry_value%’ が実行されなăLDBXĹƄようにするために、次のレジストリ キーを書き替えようとしていた可能性があります: %registry_key%” locale=“jp-JA” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% が次のレジストリ キーを書き替えようとしたのを防止しました: %registry_key%” locale=“jp-JA” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% estĂĄ intentando impedir que el valor ‘%registry_value%’ se ejecute cadLDBXĆÇa vez que se inicie el equipo mediante la modificaciĂłn de la clave de registro: %registry_key%” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% ha intentado impedir que el valor ‘%registry_value%’ se ejecute cada vez que se inicie el equipo mediante la modificaciĂłn de la clave de registro: %registry_key%” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=“Se ha impedido que %process_name% modifique la clave de registro:LDBXÇČ %registry_key%” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=“Probabile tentativo da parte di %process_name% di bloccare l’esecuzione di ‘%registry_value%’ all’avvio del computer modificando la chiave di registro seguente: %registry_key%” locale=“it-IT” />

      <messages type=“osfwPastText” value=“Probabile tentativo da parte di %process_name% di bloccare l’esecuzione di ‘%registry_value%’ all’avvio del computer modificando la chiave di regisLDBXČÉtro seguente: %registry_key%” locale=“it-IT” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”È stato impedito a %process_name% di modificare la chiave di registro seguente: %registry_key%” locale=“it-IT” />

      </customevent>

      <customevent id=“4005” severityref=“suspicious” >

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% is trying to modify the registry value: %registry_key%%registry_value%” locale=“en-US” />

      LDBXÉĘ <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% was trying to modify the registry value: %registry_key%%registry_value%” locale=“en-US” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% was prevented from modifying the registry value: %registry_key%%registry_value%” locale=“en-US” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% versucht, den folgenden Registrierungswert zu ändern: %registry_key%%registry_vLDBXĘËalue%” locale=“de-DE” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% hat versucht, den folgenden Registrierungswert zu ändern: %registry_key%%registry_value%” locale=“de-DE” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% wurde daran gehindert, den folgenden Registrierungswert zu ändern: %registry_key%%registry_value%” locale=“de-DE” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% tente de modifiLDBXËĚer la valeur de registre : %registry_key%%registry_value%” locale=“fr-FR” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% a tentĂŠ de modifier la valeur de registre : %registry_key%%registry_value%” locale=“fr-FR” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% n’a pas rĂŠussi Ă modifiĂŠ la valeur de registre suivante : %registry_key%%registry_value%” locale=“fr-FR” />

      <messages type=“osfwPresentText” valuLDBXĚÍe=”%process_name% が次のレジストリ値を書き替えようとしています: %registry_key%%registry_value%” locale=“jp-JA” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% が次のレジストリ値を書き替えようとしていました: %registry_key%%registry_value%” locale=“jp-JA” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% が次のレジストリ値を書き替えようとしたのを防止しました: %rLDBXÍÎegistry_key%%registry_value%” locale=“jp-JA” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% estĂĄ intentando modificar el valor de registro: %registry_key%%registry_value%” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% ha intentado modificar el valor de registro: %registry_key%%registry_value%” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=“Se ha impedido que %process_name% modifLDBXÎĎique el valor de registro: %registry_key%%registry_value%” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% sta cercando di modificare il valore di registro seguente: %registry_key%%registry_value%” locale=“it-IT” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% ha cercato di modificare il valore di registro seguente: %registry_key%%registry_value%” locale=“it-IT” />

      <messages type=“osfwBlockedLDBXĎĐText” value=”È stato impedito a %process_name% di modificare il valore registro seguente: %registry_key%%registry_value%” locale=“it-IT” />

      </customevent>

      <customevent id=“4006” severityref=“suspicious” >

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% is trying to change your browser search settings” locale=“en-US” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% was trying to change your browser seaLDBXĐŃrch settings” locale=“en-US” />

      <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% was prevented from changing your browser search settings” locale=“en-US” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% versucht, die Sucheinstellungen Ihres Browsers zu ändern.” locale=“de-DE” />

      <messages type=“osfwPastText” value=
    ”%process_name% hat versucht, die Sucheinstellungen Ihres Browsers zu ändern.” locale=“de-DE” />

      LDBXŃŇ <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% wurde daran gehindert, die Sucheinstellungen Ihres Browsers zu ändern.” locale=“de-DE” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% tente de modifier les paramètres de recherche de votre navigateur” locale=“fr-FR” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% a tentĂŠ de modifier les paramètres de recherche de votre navigateur” locale=“fr-FR” />

      LDBXŇÓ <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% n’a pas rĂŠussi Ă modifier les paramètres de recherche de votre navigateur” locale=“fr-FR” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% がブラウザの検索設定を変更しようとしています” locale=“jp-JA” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% がブラウザの検索設定を変更しようとしていました” locale=“jp-JA” />

      LDBXÓÔ <messages type=“osfwBlockedText” value=”%process_name% がブラウザの検索設定を変更しようとしたのを防止しました” locale=“jp-JA” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% estĂĄ intentando cambiar la configuraciĂłn de bĂşsqueda del navegador” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwPastText” value=”%process_name% ha intentado cambiar la configuraciĂłn de bĂşsqueda del navegador” locale=“es-ES” />

      LDBXÔŐ <messages type=“osfwBlockedText” value=“Se ha impedido que %process_name% cambie la configuraciĂłn de bĂşsqueda del navegador” locale=“es-ES” />

      <messages type=“osfwPresentText” value=”%process_name% sta cercando di modificare le impostazioni di ricerca del browser” locale=“it-IT” />


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026