Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    The Complete Plays of Sophocles

    Page 26
    Prev Next


      If you want to rule us, it’s better

      to rule the living than a barren waste.

      Walled cities and ships are worthless—

      when they’ve been emptied of people.

      OEDIPUS

      I do pity you, children. Don’t think I’m unaware.

      I know what need brings you: this sickness

      ravages all of you. Yet, sick as you are, 70

      not one of you suffers a sickness like mine.

      Yours is a private grief, you feel

      only what touches you. But my heart grieves

      for you, for myself, and for our city.

      You’ve come to wake me to all this.

      There was no need. I haven’t been sleeping.

      I have wept tears enough, for long enough.

      My mind has raced down every twisting path.

      And after careful thought, I’ve set in motion

      the only cure I could find: I’ve sent Kreon, 80

      my wife’s brother, to Phoibos at Delphi,

      to hear what action or what word of mine

      will save this town. Already, counting the days,

      I’m worried: what is Kreon doing?

      He takes too long, more time than he needs.

      But when he comes, I’ll be the guilty one—

      if I don’t do all the gods show me to do.

      PRIEST

      Well timed! The moment you spoke,

      your men gave the sign: Kreon’s arriving.

      OEDIPUS

      O Lord Apollo 90

      may the luck he brings save us! Luck so bright

      we can see it—just as we see him now.

      KREON enters from the countryside, wearing a laurel crown speckled with red.

      PRIEST

      He must bring pleasing news. If not, why would

      he wear laurel dense with berries?

      OEDIPUS

      We’ll know very soon. He’s within earshot.

      Prince! Brother kinsman, son of Menoikeos!

      What kind of answer have you brought from god?

      KREON

      A good one. No matter how dire, if troubles

      turn out well, everything will be fine.

      OEDIPUS

      What did the god say? Nothing you’ve said 100

      so far alarms or reassures me.

      KREON

      Do you want me to speak in front of these men?

      If so, I will. If not, let’s go inside.

      OEDIPUS

      Speak here, to all of us. I suffer

      more for them than for my own life.

      KREON

      Then I’ll report what I heard from Apollo.

      He made his meaning very clear.

      He commands we drive out what corrupts us,

      what sickens our city. We now harbor

      something incurable. He says: purge it. 110

      OEDIPUS

      Tell me the source of our trouble.

      How do we cleanse ourselves?

      KREON

      By banishing a man or killing him. It’s blood—

      kin murder—that brings this storm on our city.

      OEDIPUS

      Who is the man god wants us to punish?

      KREON

      As you know, King, our city was ruled once

      by Laios, before you came to take the helm.

      OEDIPUS

      I’ve heard as much. Though I never saw him.

      KREON

      Well, Laios was murdered. Now god tells you

      plainly: with your own hands punish 120

      the very men whose hands killed Laios.

      OEDIPUS

      Where do I find these men? How do I track

      vague footprints from a bygone crime?

      KREON

      The god said: here, in our own land.

      What we look for we can capture.

      What we ignore goes free.

      OEDIPUS

      Was Laios killed at home? Or in the fields?

      Or did they murder him on foreign ground?

      KREON

      He told us his journey would take him

      into god’s presence. He never came back. 130

      OEDIPUS

      Did none of his troop see and report

      what happened? Isn’t there anyone

      to question whose answers might help?

      KREON

      All killed but a single terrified

      survivor, able to tell us but one fact.

      OEDIPUS

      What was it? One fact might lead to many,

      if we had one small clue to give us hope.

      KREON

      They had the bad luck, he said, to meet bandits

      who struck them with a force many hands strong.

      This wasn’t the violence of one man only. 140

      OEDIPUS

      What bandit would dare commit such a crime . . .

      unless somebody here had hired him?

      KREON

      That was our thought, but after Laios

      died, we were mired in new troubles—

      and no avenger came.

      OEDIPUS

      But here was your kingship murdered!

      What kind of trouble could have blocked your search?

      KREON

      The Sphinx’s song. So wily, so baffling!

      She forced us to forget the dark past,

      to confront what lay at our feet. 150

      OEDIPUS

      Then I’ll go back, start fresh,

      and light up that darkness.

      Apollo was exactly right, and so were you,

      to turn our minds back to the murdered man.

      It’s time I joined your search for vengeance.

      Our country and the god deserve no less.

      This won’t be on behalf of distant kin—

      I’ll banish this plague for my own sake.

      Laios’ killer might one day come for me,

      exacting vengeance with that same hand. 160

      Defending the dead man serves my interest.

      Rise, children, quick, up from the altar,

      pick up those branches that appeal to god.

      Someone go call the people of Kadmos—

      tell them I’m ready to do anything.

      With god’s help our good luck

      is assured. Without it we’re doomed.

      Exit OEDIPUS, into the palace.

      PRIEST

      Stand up, children. He has proclaimed

      himself the cure we came to find.

      May god Apollo, who sent the oracle, 170

      be our savior and end this plague!

      The Delegation of Thebans leaves; the CHORUS enters.

      CHORUS

      What will you say to Thebes,

      Voice from Zeus? What sweet sounds

      convey your will from golden Delphi

      to our bright city?

      We’re at the breaking point,

      our minds are wracked with dread.

      Our wild cries reach out to you,

      Healing God from Delos—

      in holy fear we ask: does your will 180

      bring a new threat, or has an old doom

      come round again as the years wheel by?

      Say it, Great Voice,

      you who answer us always,

      speak as Hope’s golden child.

      Athena, immortal daughter of Zeus,

      your help is the first we ask—

      then Artemis, your sister

      who guards our land, throned

      in the heart of our city. 190

      And Apollo, whose arrows

      strike from far off! Our three

      defenders against death: come now!

      Once before, when ruin threatened,

      you drove the flames of fever from our city.

      Come to us now!

      The troubles I suffer are endless.

      The plague attacks our troops.

      I can think of no weapon

      that will keep a man safe. 200

      Our rich earth shrivels what it grow
    s.

      Women in labor scream, but no

      children are born to ease their pain.

      One life after another flies—

      you see them pass—

      like birds driving their strong wings

      faster than flash-fire

      to the Deathgod’s western shore.

      Our city dies as its people die

      these countless deaths, her children 210

      rot in the streets, unmourned,

      spreading more death.

      Young wives and gray mothers

      wash to our altars, their cries

      carry from all sides, sobbing

      for help, each lost in her pain.

      A hymn rings out to the Healer—

      an oboe answers,

      keening in a courtyard.

      Against all this, Goddess, 220

      golden child of Zeus,

      send us the bright shining

      face of courage.

      Force that raging killer, the god Ares,

      to turn his back and run from our land.

      He wields no weapons of war to kill us,

      but burning with his fever,

      we shout in the hot blast of his charge.

      Blow Ares to the vast sea-room

      of Amphitritê, banish him 230

      under a booming wind

      to jagged harbors in the roiling

      seas off Thrace. If night

      doesn’t finish the god’s black work,

      the day will finish it.

      Lightning lurks

      in your fiery will,

      O Zeus, our Father. Blast it

      into the god who kills us.

      Apollo, lord of the morning light, 240

      draw back your taut, gold-twined

      bowstring, fire the sure arrows

      that rake our attackers and keep them at bay.

      Artemis, bring your radiance

      into battle on bright quick feet

      down through the morning hills.

      I call on the god whose hair

      is bound with gold,

      the god who gave us our name,

      Bakkhos!—the wine-flushed—who answers 250

      the maenads’ cries, running

      beside them! Bakkhos,

      come here on fire,

      pine-torch flaring.

      Face with us the one god

      all the gods hate: Ares!

      OEDIPUS has entered while the CHORUS was singing.

      OEDIPUS

      I heard your prayer. It will be answered

      if you trust and obey my words:

      pull hard with me, bear down on the one cure

      that will stop this plague. Help 260

      will come, the evils will be gone.

      I hereby outlaw the killer

      myself, by my own words, though I’m a stranger

      both to the crime and to accounts of it.

      But unless I can mesh some clue I hold

      with something known of the killer, I will

      be tracking him alone, on a cold trail.

      Since I’ve come late to your ranks, Thebans,

      and the crime is past history,

      there are some things that you, 270

      the sons of Kadmos, must tell me.

      If any one of you knows how Laios,

      son of Labdakos, died, he must

      tell me all that he knows.

      He should not be afraid to name

      himself the guilty one: I swear

      he’ll suffer nothing worse than exile.

      Or if you know of someone else—

      a foreigner—who struck the blow, speak up.

      I will reward you now. I will thank you always. 280

      But if you know the killer and don’t speak—

      out of fear—to shield kin or yourself,

      listen to what that silence will cost you.

      I order everyone in my land,

      where I hold power and sit as king:

      don’t let that man under your roof,

      don’t speak with him, no matter who he is.

      Don’t pray or sacrifice with him,

      don’t pour purifying water for him.

      I say this to all my people: 290

      drive him from your houses.

      He is our sickness. He poisons us.

      This the Pythian god has shown me.

      This knowledge makes me an ally—

      of both the god and the dead king.

      I pray god that the unseen killer,

      whoever he is, and whether he killed

      alone or had help, be cursed with a life

      as evil as he is, a life

      of utter human deprivation. 300

      I pray this, too: if he’s found at my hearth,

      inside my house, and I know he’s there,

      may the curses I aimed at others punish me.

      I charge you all—act on my words,

      for my sake and the god’s, for our dead land

      stripped barren of its harvests,

      abandoned by its gods.

      Even if god had not forced the issue,

      this crime should not have gone uncleansed.

      You should have looked to it! The dead man 310

      was not only noble, he was your king!

      But as my luck would have it,

      I have his power, his bed—a wife

      who shares our seed. And had she borne

      the children of us both, she might

      have linked us closer still. But Laios

      had no luck fathering children, and Fate

      itself came down on his head.

      These concerns make me fight for Laios

      as I would for my own father. 320

      I’ll stop at nothing to trace his murder

      back to the killer’s hand.

      I act in this for Labdakos and Polydoros,

      for Kadmos and Agenor—all our kings.

      I warn those who would disobey me:

      god make their fields harvest dust,

      their women’s bodies harvest death.

      O you gods,

      let them die from the plague that kills

      us now, or die from something worse.

      As for the rest of you, who are 330

      the loyal sons of Kadmos:

      may Justice fight with us,

      the gods be always at your side.

      CHORUS

      King, your curse forces me to speak.

      None of us is the killer.

      And none of us can point to him.

      Apollo ordered us to search.

      It’s up to him to find the killer.

      OEDIPUS

      So he must. But what man can force

      the gods to act against their will? 340

      LEADER

      May I suggest a second course of action?

      OEDIPUS

      Don’t stop at two. Not if you have more.

      LEADER

      Tiresias is the man whose power of seeing

      shows him most nearly what Apollo sees.

      If we put our questions to him, King,

      he could give us the clearest answers.

      OEDIPUS

      But I’ve seen to this already.

      At Kreon’s urging I’ve sent for him—twice now.

      I find it strange that he still hasn’t come.

      LEADER

      There were rumors—too faint and old to be much help. 350

      OEDIPUS

      What were they? I’ll examine every word.

      LEADER

      They say Laios was killed by some travelers.

      OEDIPUS

      That’s something even I have heard.

      But the man who did it—no one sees him.

      LEADER

      If fear has any hold on him

      he won’t linger in Thebes, not after

      he hears threats of the kind you made.

      OEDIPUS

      If murder didn’t scare him, my words won’t.

      LEADER

      There’s the man who will convict him:


      god’s own prophet, led here at last. 360

      God gave to him what he gave no one else:

      the truth—it’s living in his mind.

      Enter TIRESIAS, led by a Boy.

      OEDIPUS

      Tiresias, you are master of the hidden world.

      You can read earth and sky. You know

      what knowledge to reveal and what to hide.

      Though your eyes can’t see it,

      your mind is well aware of the plague

      that afflicts us. Against it, we have no

      savior or defense but you, my Lord.

      If you haven’t heard it from messengers, 370

      we now have Apollo’s answer: to end

      this plague we must root out Laios’ killers.

      Find them, then kill or banish them.

      Help us do this. Don’t begrudge us

      what you divine from bird cries, show us

      everything prophecy has shown you.

      Save Thebes! Save yourself ! Save me!

      Wipe out what defiles us, keep

      the poison of our king’s murder

      from poisoning the rest of us. 380

      We’re in your hands. The best use a man

      makes of his powers is to help others.

      TIRESIAS

      The most terrible knowledge is the kind

      it pays no wise man to possess.

      I knew this, but I forgot it.

      I should never have come here.

      OEDIPUS

      What? You’ve come, but with no stomach for this?

      TIRESIAS

      Let me go home. Your life will then

      be easier to bear—and so will mine.

      OEDIPUS

      It’s neither lawful nor humane 390

      to hold back god’s crucial guidance

      from the city that raised you.

      TIRESIAS

      What you’ve said has made matters worse.

      I won’t let that happen to me.

      OEDIPUS

      For god’s sake, if you know something,

      don’t turn your back on us! We’re on our knees.

      TIRESIAS

      You don’t understand! If I spoke

      of my grief, then it would be yours.

      OEDIPUS

      What did you say? You know and won’t help?

      You would betray us all and destroy Thebes? 400

      TIRESIAS

      I’ll cause no grief to you or me. Why ask

      futile questions? You’ll learn nothing.

      OEDIPUS

      So the traitor won’t answer.

      You would enrage a rock.

      Still won’t speak?

      Are you so thick-skinned nothing touches you?

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2026