Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    Woman Reading to the Sea


    Prev Next



      Woman Reading to the Sea

      THE BARNARD WOMEN POETS PRIZE

      Edited by Saskia Hamilton

      2003 Figment Rebecca Wolff Chosen by Eavan Boland and Claudia Rankine

      2004 The Return Message Tessa Rumsey Chosen by Jorie Graham

      2005 Orient Point Julie Sheehan Chosen by Linda Gregg

      2006 Dance Dance Revolution Cathy Park Hong Chosen by Adrienne Rich

      2007 Woman Reading to the Sea Lisa Williams Chosen by Joyce Carol Oates

      Barnard Women Poets Prize Citation

      by Joyce Carol Oates

      Woman Reading to the Sea contains poems of arresting intelligence, precision, and beauty. In wonderfully crafted language, with the startling subtlety of certain of Emily Dickinson’s poems, Lisa Williams takes us into eerily imagined worlds—the interior of a jellyfish, and the interior of a glacier; she beguiles us with the most seductive of poetic possibilities—that we might be absorbed into the consciousness of the beautiful and inarticulate world of nature, for instance—only to draw back in rebuke: “But this would be a lie.” (“Grackles,” p. 71). Williams’s subject is the “tune without a mind” of the world beyond the human, and our yearning to enter it: “Is it a thing we build outside ourselves / that gives us so much purpose?” (“Field,” p. 70).

      The consolations of art, if not transcendence, are examined in a sequence of wonderfully evocative, candidly observant poems about Italian churches and their efforts of “restoration” Williams brings to this familiar genre a freshness and modesty that are warmly engaging. This slender volume constitutes a journey of sorts, a pilgrimage “out” that returns the questing poet, imagined as a companion “you,” to her own life. Lisa Williams is a poet of lyric gifts blessed with a luminous intelligence and wit.

      ALSO BY LISA WILLIAMS

      The Hammered Dulcimer

      Woman Reading to the Sea

      POEMS

      Lisa Williams

      W. W. NORTON & COMPANY

      New York• London

      Copyright © 2008 by Lisa Williams

      All rights reserved

      For information about permission to reproduce selections from this

      book, write to Permissions, W. W. Norton & Company, Inc.,

      500 Fifth Avenue, New York, NY 10110

      Library of Congress Cataloging-in-Publication Data

      Williams, Lisa, 1966–

      Woman reading to the sea: poems / Lisa Williams.—1st ed.

      p. cm.

      ISBN: 978-0-393-06845-0

      I. Title.

      PS3573.I449754W66 2008

      811'.54—dc22 2007040487

      W. W. Norton & Company, Inc.

      500 Fifth Avenue, New York, N.Y. 10110

      www.wwnorton.com

      W. W. Norton & Company Ltd.

      Castle House, 75/76 Wells Street, London W1T 3QT

      for

      my mother

      ACKNOWLEDGMENTS

      Grateful acknowledgment is made to the editors of the publications in which these poems (or earlier versions) first appeared:

      Alabama Literary Review: “Midas’ Pause,” “Laurel,” “Woman in Front of Firelight,” “Death and Transfiguration of a Star,” “Jellyfish,” “At the Church of Santa Prassede,” “Restoration”

      Bat City Review: “A Waterfall”

      The Cincinnati Review: “Suggestive Grove,” “The Climb”

      Image: “At the Church of San Crisogono,” “At the Church of Santa Maria Novella”

      Literary Imagination: “Dark Ages”

      Measure: “Leaving Saint Peter’s Basilica”

      Michigan Quarterly Review: “The Kingfisher”

      The New Republic: “Chimes”

      Ninth Letter: “Belltower,” “Evening at the Dix”

      Quadrant (Australia): “Erratics,” “The Fish,” “The Glass Sponge,” “Geometry,” “Another Sea Scene,” “Io”

      Raritan: “A Cove,” “Shell,” “Farthest Flame”

      Salmagundi: “Snow Covering Leaves of a Magnolia,” “Second Song,” “Safe Swimming”

      Southeast Review: “Anatomy of a Skylark,” “Hadean Time,” “Helioseismology”

      The Southern Review: “Gullet,” “Intoxication at Carmel-by-the Sea”

      Southwest Review: “The Iceberg,” “Field.” “The Iceberg” won the Elizabeth Matchett Stover Award for the best poem published in its pages in 2002.

      Verse Daily: “Grackles”

      Virginia Quarterly Review: “Woman Reading to the Sea,” “On Not Using the Word ‘Cunt’ in a Poem”

      West Branch: “Grackles”

      “Anatomy of a Skylark,” “Chimes,” and “Disobedience” were set to music by composer Steven Burke for Songs from Bass Garden, a song cycle for soprano and chamber orchestra performed by Susan Narucki and the Norfolk Chamber Orchestra at the 2005 Yale Summer Festival of Music.

      I would like to thank the American Academy in Rome and the American Academy of Arts and Letters for the John Guare Rome Prize Fellowship, which enabled me to write many of these poems. Special thanks as well to John Hollander, Les Murray, Franco Mondini-Ruiz, Steven Burke, Saskia Hamilton, Jill Bialosky, Joyce Carol Oates, my students and colleagues at Centre College, and especially my husband, Philip White.

      CONTENTS

      1

      Gullet

      Erratics

      Woman Reading to the Sea

      On Not Using the Word “Cunt” in a Poem

      Snow Covering Leaves of a Magnolia

      Eurydice

      Midas’ Pause

      Laurel

      Suggestive Grove

      Woman in Front of Firelight

      Intoxication at Carmel-by-the-Sea

      Horizontally, I Moved

      2 (Hadean Time)

      Hadean Time

      Dark Ages

      Farthest Flame

      The Iceberg

      Death and Transfiguration of a Star

      The Fish

      Jellyfish

      Anatomy of a Skylark

      The Glass Sponge

      A Waterfall

      The Kingfisher

      Evening at the Dix

      Another Sea Scene

      Field

      Grackles

      Chimes

      Shell

      3 (Restoration)

      Leaving Saint Peter’s Basilica

      At the Church of Santa Prassede

      At the Church of Santa Maria Novella

      At the Church of San Crisogono

      At the Church of San Pietro a Maella

      At the Church of San Clemente

      At the Church of Santa Cecilia

      Restoration

      4

      Maenads

      Belltower

      Io

      Hades

      Disobedience

      Rapture’s Lack

      Geometry

      The Goddess Stopped

      Second Song

      Safe Swimming

      Helioseismology

      The Climb

      A Cove

      Notes

      Woman Reading to the Sea

      1

      With snow for flesh, with ice for heart,

      I sit on high, an unguessed sphinx

      begrudging acts that alter forms;

      I never laugh—and never weep.

      —Charles Baudelaire, “Beauty” (translated by Richard Howard)

      Gullet

      Gnarled vision: a dark fist

      rooting among the branches for ripe berries,

      like a body of black starlings whose gold beaks

      break and split into a clatter of knives

      in neighborhood air.

      I hear them interrupt the hour.

      Wings, spiked feet, and oval bodies

      slice through
    dogwoods’ thin, scarred boughs

      as they leave and light,

      the rose-tipped, drooped, decrepit leaves

      shuddering—.

      The feathers on their backs

      spell tapestries of birthing stars,

      a cosmos carried.

      It is no longer solid, the thing

      that would be grabbed and preyed upon,

      the thing imagined.

      It loses color, becomes

      something other than what they saw,

      since what they see they take.

      Sporadic flare of yellow mouths—

      this other fruit

      glanced among the color-weeping branches.

      They’re after berries,

      red-orange orbs, persimmon constellations

      in the Keatsian nest.

      Not spirit, but bulk, pure matter

      whose greed disrupts and shatters

      whatever’s picturesque.

      It’s divide, land, shake, plumb, pluck

      and swallow. A red orb flashes against a yellow

      beak, black gap, before the entrance shuts.

      I like to watch that part—

      take satisfaction in the berry’s

      roundness as it’s caught in pointed lines

      before the bird’s head tips

      to roll it back.

      Each berry was a beauty

      for some gullet to transform.

      They are seekers flying over

      fields I know, whose dry, sharp grasses

      and weeds puncture the air

      under their flight.

      They are kin of my tongue, and thievish, and late.

      Erratics

      Boulders caught in slow-moving glaciers and carried along with the ice.

      Around you, this cold mother tongue

      trundles without acknowledging

      your single presence, dredges chunks

      of landscape, troughs great peaks to junk

      and sediment, carries you along.

      One of the stubborn elements,

      one of the ancient wholes gone wrong,

      you’re just a speck. This pale, cold mother

      buries you in her enclosure

      of locomotion, her slow lunge

      of transparent cavalry. You can’t loll

      freely inside her, but are rolled

      into the stampede of sameness. Dawns

      wash blue and violet on her mass

      in which frail, muted daylight drowns

      through layers of muffling ice. You’re pulled

      hundreds of miles, for centuries,

      trapped in a blank cocoon that cracks

      branch slowly in, and re-fuse later.

      Her sound is a chorus of fractures. Glass

      shatters to veins, black roots. Whole chambers

      echo with splintering. When melting

      comes it will be the liquid gasp

      of adamant impressions loosed

      and streaming from you as you catch

      on land, too heavy to budge farther.

      Headed toward open sea, as ice

      will do when its voice becomes less groan,

      more supple, that which must abandon,

      at last she leaves you: upright and alone.

      Woman Reading to the Sea

      after a painting by Franco Mondini-Ruiz

      There’s a certain freedom in the long blue slant

      of its uncaring, in the wind that knocks

      the surface onto rocks, and there’s a dent

      made in that wind by the woman who recites

      straight into it, pretending the waves might hear

      or that some larger being that is sea

      or seeing hangs there listening, when sea air’s

      so clearly full of its own gusts and grunts,

      inanimate uprisings. In the line

      of no one’s sight, her voice lost in the spray,

      she feels a chilling freedom: how the foam

      edges the sheets of zigzag patterned water

      while gulls’ shrill outbursts punctuate the sky

      (one cloudy, sentimental phrase

      or canvas brushed with amber, green, and rose).

      What welcomes, and ignores, and doesn’t question?

      Sheer emptiness. It’s like a husk

      for her alone. It’s like a shell for absence.

      Without an audience, she makes a noise

      swallowed by waves and wind, just as

      the waves themselves—or no, just like the drops

      lost in the waves, which neither care nor keep

      distinctions—sweep out a place

      inside an amphitheatre she imagines

      rising around her, with columns that crash

      instantly, like the white foam that collides

      and shreds its layered castles. Her words drift,

      dissolve, and disappear. A crest

      of words has surged and poured into the sea.

      It doesn’t matter now what the lines say.

      On Not Using the Word “Cunt” in a Poem

      Certainly there’s pressure to perform

      in such a way what doesn’t sound so stately

      and isn’t safe: Let it be shorn,

      the poem’s lush holiness. Let locks be trimmed.

      Cut to the chase. How unchaste can you be?

      Can I proffer a different kind of tongue,

      one that licks nether regions? Can I start

      offering words that aren’t courtly or cute

      and don’t contain such blanket recanting

      of words I use when I am in a wreck

      or mad at somebody or being fucked

      —those anti-canticles I chant when hurt,

      the kind of words I punt when breaking glass

      or bumping ceilings? Can I be curt,

      not hunt for language so gosh-darned appealing

      but pick what’s more intransigent

      and less ornate? Or is that just a judgment

      ignorance can make—that stealing

      the spotlight, showing one can “rough it up”

      is really more mere decorativeness,

      like the performance of a burlesque romp

      by someone who would rather keep her dress?

      Is that all poems can do to snatch attention,

      use such dim tents of tricks? Let’s nick

      this baby in the bud: am I too mendicant

      to fluid cadence? Do I serve lip

      by thinking a poem is holy, not a hole

      to thrust things in, for the very sake of thrusting?

      Or do I suit myself for an audience

      by shirking my naked voice, or the cliché

      of what a woman’s naked utterance

      would be, as if just honest women cussed?

      Should I be someone who docks elegance

      because it’s penal territory,

      someone who takes the name of poetry

      in vain—who kicks the ass of beauty?

      I know we’re all voyeurs, but can’t

      you come for me a different way this time

      and listen, for one minute, to a poem

      that’s not revealing crotch and pay attention?

      Is it impossible for me to strut

      my stuff without the madonna/whore

      dichotomy? Without the flash of tit

      -illation, would you give my poem a date?

      Or must I count my kind of cunning out?

      Snow Covering Leaves of a Magnolia

      Perfection stills, admits nothing,

      like these white grains cupped and blinding

      in lilac light—.

      What its object “feels,”

      if feeling’s relevant,

      is weight, the burden of surprise,

      an iced admonishment

      of months coming to fruit

      on the vagrant summer’s dark green

      lustrous skins.

      Nostalgia’s excess

      has been banished.

      The new r
    eign’s virgin syllables,

      in papery increments,

      whisper their descent:

      This is what you must turn to.

      This zeroed sensation.

      This blow to sprawl.

      Horizons frozen

      by a yield of white.

      Growth is not virtue.

      So the body becomes a statue

      in puritan dress.

      Nothing to do but stand there

      and bear it, revoked,

      while perfection lands each earnest

      inimical stroke.

      Eurydice

      Why was delight not afraid?

      It meant inattention

      or it meant new attention:

      a fish scale, scintillant,

      limning deep deaths

      of color that formed an abyss…

      A fish scale!

      —Junk lit

      in ambiguous channels

      like symbolic gold leaf.

      It meant a wrought

      and petalled land,

      the sky’s blue smoke

      over fields of asters,

      years turning their soil

      into semaphores,

      stamens, fibrils

      more intricate as you lower

      your face to their details

      which nearly speak.

      Delight had an afterward

      unseen, a figure

      left behind, a trick of furtherance:

      it was partial

      and whole-blind.

      It carried a little cavity

      like belief

      which meandering could fill.

      Midas’ Pause

      I tried to ornament my life

      with gold unfoldings, luteous curls

      like antique horns and old illumined scrolls,

      mosaics in an emperor’s bath, or temple

      hearths where virgins guarded aureate fires,

      those pyres Aeneas piled high for the dead.

      I wanted brilliance spooling from my fingers

      as brown sprigs burst to floral springs,

      to leave gilt in the dust each time I turned

      away, and glister venerable trails

      like the sheen of an exotic snail

      streaming across the underworld,

      fine threads of my bestowal. The gods

      would not be more admired than I

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2025