Online Read Free Novel
  • Home
  • Romance & Love
  • Fantasy
  • Science Fiction
  • Mystery & Detective
  • Thrillers & Crime
  • Actions & Adventure
  • History & Fiction
  • Horror
  • Western
  • Humor

    Poems

    Prev Next

    Peter’sfaceistranquil,

      thatworethebestdreams.

      AndJohn’snolongeraliar.

      Thegarden’sbecomefantastic.

      Theflowersaregraybadges.

      Andthesand,beneathdeadfeet,

      isanoceanoffog.

      Inthesemicircleofarmchairs

      acertainmovementisnoticed.

      Thechildrenarechangingplaces,

      butnoiselessly!it’sapicture.

      Twentyyearsisalongtime.

      Itcanformanyimage.

      Ifonefacestartstowither,

      anotherpresentsitself,smiling.

      Alltheseseatedstrangers,

      myrelations?Idon’tbelieveit.

      They’reguestsamusingthemselves

      inararely-openedparlor.

      Familyfeaturesremain

      lostintheplayofbodies.

      Butthere’senoughtosuggest

      thatabodyisfullofsurprises.

      Theframeofthisfamilyportrait

      holdsitspersonagesinvain.

      They’retherevoluntarily,

      they’dknowhow—ifneedbe—tofly.

      Theycouldrefinethemselves

      intheroom’schiaroscuro,

      liveinsidethefurniture

      orthepocketsofoldwaistcoats.

      Thehousehasmanydrawers,

      papers,longstaircases.

      Whenmatterbecomesannoyed,

      whoknowsthemaliceofthings?

      Theportraitdoesnotreply,

      itstares;inmydustyeyes

      itcontemplatesitself.

      Thelivinganddeadrelations

      multiplyintheglass.

      Idon’tdistinguishthose

      thatwentawayfromthose

      thatstay.Ionlyperceive

      thestrangeideaoffamily

      travellingthroughtheflesh.

      1972

      SonnetofIntimacy

      ( ViníciusdeMoraes)

      Farmafternoons,there’smuchtoomuchblueair.

      Igooutsometimes,followthepasturetrack,

      Chewingabladeofstickygrass,chestbare,

      Inthreadbarepajamasofthreesummersback,

      Tothelittlerivuletsintheriver-bed

      Foradrinkofwater,coldandmusical,

      AndifIspotinthebrushaglowofred,

      Araspberry,spititsbloodatthecorral.

      Thesmellofcowmanureisdelicious.

      Thecattlelookatmeunenviously

      Andwhentherecomesasuddenstreamandhiss

      Accompaniedbyalooknotunmalicious,

      Allofus,animals,unemotionally

      Partaketogetherofapleasantpiss.

      1971

      FourSambas

      ( Anonymous)

      [In Rio de Janeiro, dozens of new sambas are composed for each year’s Carnival. Although sambas concerning love outnumber all others, there are always some about world events, such as landing on the moon, and Brazilian politicsandlifeingeneral.Thissamplingfrom1965,ayearafterthe“rightist”

      revolution,commentson,orpokesfunatpowerfailures,governmentturnovers, andthehopelesslybadurbantrains.]

      RiodeJaneiro,

      Myjoyandmydelight!

      BydayIhavenowater,

      BynightIhavenolight.

      Kickhimoutofoffice!

      He’sagreedyboy!

      I’venothingtoinvestigate,

      WhatIwantisjoy!

      Justicehasarrived.

      “Pull”won’tworkagain.

      SomehavefledtoUruguay;

      SomehavefledtoSpain!

      Marshál,IllustriousMarshál, *

      Considertheproblem

      OfthesuburbsontheCentrál!

      I’msorryforpoorJuvenál,

      HangingintheoldCentrál

      Allyearlong…

      HeworksinLeblon

      AndlivesinDelight†

      Andgetstoworkmornings

      Lateatnight.

      Oh,Marshál!

      Come,mymulata,

      Takemeback!

      You’rethejoker

      Inmypack,

      Thepruneinmypudding,

      Pepperinmypie,

      Mypackageofpeanuts,

      Themooninmysky.

      1965/1975

      TheKeyofWater

      ( OctavioPaz)

      AfterRishikesh

      theGangesisstillgreen.

      Theglasshorizon

      breaksamongthepeaks.

      Wewalkuponcrystals.

      Aboveandbelow

      greatgulfsofcalm.

      Inthebluespaces

      whiterocks,blackclouds.

      Yousaid:

      Lepaysestpleindesources.

      ThatnightIlavedmyhandsinyourbreasts.

      1972

      TranslatedbyElizabethBishopwiththeauthor.

      AlongGaleanaStreet

      ( OctavioPaz)

      Hammerspoundthereabove

      pulverizedvoices

      Fromthetopoftheafternoon

      thebuilderscomestraightdown

      We’rebetweenblueandgoodevening

      herebeginvacantlots

      Apalepuddlesuddenlyblazes

      theshadeofthehummingbirdignitesit

      Reachingthefirsthouses

      thesummeroxidizes

      Someonehasclosedthedoorsomeone

      speakswithhisshadow

      ItdarkensThere’snooneinthestreetnow

      noteventhisdog

      scaredtowalkthroughitalone

      One’safraidtocloseone’seyes

      Mexico,18June1971

      1972

      TranslatedbyElizabethBishopwiththeauthor.

      TheGrove

      ( OctavioPaz)

      Enormousandsolid

      butswaying,

      beatenbythewinds

      butchained

      tothesoil,

      murmurofmillionsofleaves

      againstthewindow:

      theinextricable

      mass

      wovendarkgreenbranches

      anddazzlingspaces.

      Fallen

      intothesenets

      there’samaterial

      violent,resplendent,

      ananimal

      wrathfulandswift,

      nowimmobile,

      lightthatlightsitself

      toextinguishitself.

      Totheleft,abovethewall,

      moreideathancolor,

      theblueblueofabasin

      edgedroundbylargerocks,

      crumbling,

      sandsilentlyprecipitated

      intothefunnelofthegrove.

      Inthecentral

      part

      thickdropsofink

      spattered

      onasheetofpaperinflamedbythewest,

      black

      there,almostentirely,

      inthefarsoutheast,

      wherethehorizonbreaksdown.

      Thegrove

      turnscopper,shines.

      Threeblackbirds

      passthroughtheblazeandreappear,

      unharmed,

      inanemptiness:neitherlightnorshade.

      Vegetation

      onfireforitsdissolution.

      Inthehouses

      lightsarelit.

      Inthewindow

      theskygathers.

      Initswallsoftile

      thepatio

      growsmoreandmore

      secluded:

      itperfects

      itsreality.

      Andnow

      ontheopaquecement

      nothingbut

      sackfulsofshadow

      thetrash-can,

    &nb
    sp; theemptyflower-pot.

      Spacecloses

      overitself:

      inhuman.

      Littlebylittle,thenamespetrify.

      Cambridge,England,28July1970

      1972

      TranslatedbyElizabethBishopwiththeauthor.

      JanuaryFirst

      ( OctavioPaz)

      Theyear’sdoorsopen

      likethoseoflanguage,

      towardtheunknown.

      Lastnightyoutoldme:

      tomorrow

      weshallhavetothinkupsigns,

      sketchalandscape,fabricateaplan

      onthedoublepage

      ofdayandpaper.

      Tomorrow,weshallhavetoinvent,

      oncemore,

      therealityofthisworld.

      Iopenedmyeyeslate.

      Forasecondofasecond

      IfeltwhattheAztecfelt,

      onthecrestofthepromontory,

      lyinginwait

      fortime’suncertainreturn

      throughcracksinthehorizon.

      Butno,theyearhadreturned.

      Itfilledalltheroom

      andmylookalmosttouchedit.

      Time,withnohelpfromus,

      hadplaced

      inexactlythesameorderasyesterday

      housesintheemptystreet,

      snowonthehouses,

      silenceonthesnow.

      Youwerebesideme,

      stillasleep.

      Thedayhadinventedyou

      butyouhadn’tyetaccepted

      beinginventedbytheday.

      —Norpossiblymybeinginvented,either.

      Youwereinanotherday.

      Youwerebesideme

      andIsawyou,likethesnow,

      asleepamongappearances.

      Time,withnohelpfromus,

      inventshouses,streets,trees

      andsleepingwomen.

      Whenyouopenyoureyes

      we’llwalk,oncemore,

      amongthehoursandtheirinventions.

      We’llwalkamongappearances

      andbearwitnesstotimeanditsconjugations.

      Perhapswe’llopentheday’sdoors.

      Andthenweshallentertheunknown.

      Cambridge,Mass.,1January1975

      1975

      TranslatedbyElizabethBishopwiththeauthor.

      APPENDIXI:SelectedUnpublishedManuscriptPoems

      APPENDIXII:ContentsofElizabethBishop’sBooksof

      PoetryonFirstPublication,1946–1977

      IndexofTitlesandFirstLines

      APPENDIXI:SelectedUnpublished

      ManuscriptPoems

      ANOTEONTHETEXT

      Elizabeth Bishop foresaw that some of her uncompleted work might be published after her death. Her will grants her literary executors “power to determine whether any of my unpublished manuscripts and papers shall be published and, if so, to see them through the press.” The selection here was made in consultation with Frank Bidart, her surviving literary executor, and Jonathan Galassi, her publisher. The poems are reproduced in facsimile so that the reader can see exactly how finished, or unfinished, Bishop left them. Each facsimileisaccompaniedbystraightforwardtranscriptionofthepoemthepage contains.Titleshavebeenregularized.Instructionsastorevisionsarefollowed where these can be confidently interpreted. Canceled words (indicated with a strike-through) and marginal alternatives (enclosed in square brackets) are retained only where such questions appear unresolved. Additional words, phrases, and lines appearing in the margins on the manuscript page have not beentranscribed.

      Drafts of unpublished poems by Elizabeth Bishop in this edition are drawn from the Vassar College Libraries Special Collections (hereafter Vassar), the Houghton Library at Harvard University (hereafter Houghton), the Rosenbach MuseumandLibrary(hereafterRosenbach),andtwoprivatecollections.

      Good-Bye—

      Youareleavingtheearth

      butonlyalittledistance

      ahairsbreadth,yourflight—

      orashort/curving/hairofyourhead

      laidontheearth,woulddescribeit—

      butjustthatmuchissohardtodo,

      ithascostotherpeoplecenturiesofeffort

      andiscostinguscenturiesofgrief.

      Inthehot,crowded,terminal

      webothlooksmaller,older,

      yourgabardinesuitlooksshabbier.

      Haveamartini.Thegreateffortisyettobegin.

      Oureyesbleary&//

      slightlytearful

      wemadelistsonahalf-wetpapernapkin—

      Whatarewe,inthismob,

      inthisnoisyrestaurant—

      justatthemistywindow

      the/slick/heavywingsslow

      itwantsto/migrate/

      itwilldeposityoulikeaseed—

      holdon

      holdon,asIloseyou—

      Dated by Vassar “[1931–34]” (Vassar 64.3); published in Edgar Allan Poe & TheJuke-Box. Duetothestateofthemanuscript,somewordsarebarelylegible (and are enclosed in slashes in the transcription). In line 4, Alice Quinn offers

      “curly”; in line 11, “you’re” has been read as “your”; no satisfactory interpretationofthewordinline13hasbeenfound;inline19,Quinnalsooffers

      “slick”;inline20,Quinnoffers“negotiate.”

      “Wewenttothedarkcaveofthestreet-corner…”

      Wewenttothedarkcaveofthestreet-corner

      Andthekioskwasbare.

      Acoldwinddrovethepeopleoffthestreets

      Thenblewtheirdoorsajar.

      Buttwowhite-facedangel-newsboys

      Withblackmouthswerethere,

      Withtheirspeckledwing-sheavesofnewspapers,

      Andtheyprophesied“War!War!”

      Thenwenoticedabrightlight

      Attheendofthestreetwherewestood,

      AndwesawthatthestreetstretchedtoAfrica

      WherearoundAfricansunburnedred.

      ThereinthehotsandsoftheCircus

      Sad,sand-coloredlionsstood,

      AndinthemiddleoftheCircuswas

      AnancientRomanfountain,filledwithblood.

      Dated in Bishop’s hand “1935 36?” (Vassar 72A.2, p. 50); published in Edgar AllanPoe&TheJuke-Box.

      ToBeWrittenontheMirrorinWhitewash

      Iliveonlyhere,betweenyoureyesandyou,

      ButIliveinyourworld,WhatdoIdo?

      —Collectnointerest—otherwisewhatIcan;

      Aboveall,Iamnotthatstaringman.

      c. 1937 (Vassar 75.46, p.50). Another copy was enclosed in an envelope to Marianne Moore on November 5, 1937, without a covering letter (Rosenbach, V:04:31);publishedin TheCompletePoems,1927–1979.

      TheStreetbytheCemetery

      Thepeopleonlittleverandahsinthemoonlight

      arelookingatthegraveyard

      likepassengersonship-board.

      Howdidithappenonthiswarm&brilliantnight

      thatsteeragepassengers

      weregivendeck-chairs?

      Theyareadmiringthelongrowofwhiteoleanders

      insidethegraveyardpaling.

      Themoongoessailing,

      andhypnotizedtheysitontheverandahs

      withnothingmuchtosay

      totheneighborsthreefeetaway.

      Thegravestonesdonotmove;butintheblendedmotions

      oftheoleander

      itswhiteblossomsstir

      likepiecesofpaperinthosedarkaccumulations

      floatinginacluster

      inthedirtyharbor.

     
    c.1941(Vassar75.4b,p.227);publishedin EdgarAllanPoe&TheJuke-Box.

      ForA.B.

      Thepalechildwithsilverhair

      Satonthesofaallafternoon

      AndinthesoftestSouthernaccent

      ReadHansChristianAndersen,

      Andlaughedhalf-scaredandtoohigh-pitched

      Showingpallidlittlegums;

      CriedbecausetheSnow-Queencame,

      Hertempleshollowedwithbaddreams,

      Weptfortheinterruptedstory:

      Thewoodsman’schildwhogrewsoweary,

      ThePrincessdressedinwhite,theorphan,

      Thechildwhodiedandlayinthewhitecoffin.

      c. 1930s (Vassar 75.4, p. 233); published in EdgarAllanPoe&TheJuke-Box.

      “A.B.”isArthurBulmer.

      “Itismarvelloustowakeuptogether…”

      Itismarvelloustowakeuptogether

      Atthesameminute;marvelloustohear

      Therainbeginsuddenlyallovertheroof,

      Tofeeltheairsuddenlyclear

      Asifelectricityhadpassedthroughit

      Fromablackmeshofwiresinthesky.

      Allovertherooftherainhisses,

      Andbelow,thelightfallingofkisses.

      Anelectricalstormiscomingormovingaway;

      Itisthepricklingairthatwakesusup.

      Iflightningstruckthehousenow,itwouldrun

      Fromthefourbluechinaballsontop

      Downtheroofanddowntherodsallaroundus,

      Andweimaginedreamily

      Howthewholehousecaughtinabird-cageoflightning

      Wouldbequitedelightfulratherthanfrightening;

      Andfromthesamesimplifiedpointofview

      Ofnightandlyingflatonone’sback

      Allthingsmightchangeequallyeasily,

      Sincealwaystowarnustheremustbetheseblack

      Electricalwiresdangling.Withoutsurprise

      Theworldmightchangetosomethingquitedifferent,

      Astheairchangesorthelightningcomeswithoutourblinking,

      Changeasourkissesarechangingwithoutourthinking.

      c.1941–46(Vassar75.2);publishedin EdgarAllanPoe&TheJuke-Box.

      EdgarAllanPoe&TheJuke-Box

      Easilythroughthedarkenedroom

      themusicfalls;thejuke-boxburns.

     


    Prev Next
Online Read Free Novel Copyright 2016 - 2025