Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

The Aviator's Wife

Melanie Benjamin




  The Aviator’s Wife is a work of historical fiction. Apart from the well-known actual people, events, and locales that figure in the narrative, all names, characters, places, and incidents are the products of the author’s imagination or are used fictitiously. Any resemblance to current events or locales, or to living persons, is entirely coincidental.

  Copyright © 2013 by Melanie Benjamin

  All rights reserved.

  Published in the United States by Delacorte Press, an imprint of The Random House Publishing Group, a division of Random House, Inc., New York.

  DELACORTE PRESS is a registered trademark of Random House, Inc., and the colophon is a trademark of Random House, Inc.

  LIBRARY OF CONGRESS CATALOGING-IN-PUBLICATION DATA

  Benjamin, Melanie.

  The aviator’s wife: a novel / Melanie Benjamin. 1st ed.

  p. cm.

  eISBN: 978-0-345-53469-9

  1. Lindbergh, Charles A. (Charles Augustus), 1902–1974—Fiction. 2. Lindbergh, Anne Morrow, 1906–2001—Fiction. 3. Air pilots—Fiction. I. Title.

  PS3608.A876A43 2013

  813’.6—dc23 2012017014

  www.bantamdell.com

  Cover design: Vaughn Andrews

  Cover photograph: © Norman Parkinson/Corbis

  v3.1

  “But the eyes are blind.

  One must look with the heart.”

  —ANTOINE DE SAINT-EXUPÉRY

  Contents

  Cover

  Title Page

  Copyright

  Epigraph

  Chapter 1

  Chapter 2

  Chapter 3

  Chapter 4

  Chapter 5

  Chapter 6

  Chapter 7

  Chapter 8

  Chapter 9

  Chapter 10

  Chapter 11

  Chapter 12

  Chapter 13

  Chapter 14

  Chapter 15

  Chapter 16

  Chapter 17

  Chapter 18

  Chapter 19

  Chapter 20

  Chapter 21

  Chapter 22

  Author’s Note

  Dedication

  Acknowledgments

  Other Books by This Author

  Reading Group Guide

  About the Author

  1974

  HE IS FLYING.

  Is this how I will remember him? As I watch him lying vanquished, defeated by the one thing even he could not outmaneuver, I understand that I will have to choose my memories carefully now. There are simply too many. Faded newspaper articles, more medals and trophies than I know what to do with; personal letters from presidents, kings, dictators. Books, movies, plays about him and his accomplishments; schools and institutions proudly bearing his name.

  Tearstained photographs of a child with blond curls, blue eyes, and a deep cleft in his chin. Smudged copies of letters to other women, tucked away in my purse.

  I stir in my seat, trying not to disturb him; I need him to sleep, to restore, because of all the things I have to say to him later, and we’re running out of time. I feel it in my very bones, this ebbing of our tide, and there’s nothing I can do about it and I’m no longer content simply to watch it, watch him rush away from me, leaving me alone, not knowing, never knowing. My hands clenched, my jaw so rigid it aches, I lean forward as if I could will the plane to fly faster.

  A stewardess peeks over the curtain separating us from the rest of the passengers.

  “Is there anything I can do?”

  I shake my head, and she retreats after one worried, worshipful look at the emaciated figure breathing raspily, eyelids flickering as if he’s still searching, still vigilant, even in his drugged sleep. And knowing him, he probably is.

  Still the unanswered questions, so many I can’t gather them to me in any order, in any list, oh, his damned, disciplined lists! Now, finally, I have need for one and I can’t even pick which question with which to start. So many demand answers. Why them? Why all of them? Did he love them? Has he ever loved me?

  Have I always loved him? I left him once, long ago. So long ago but I can still remember the color of the suitcase I was carrying, the shoes I was wearing when I walked out the door. The same pair of shoes I was wearing when I came back. Has he ever suspected that he almost lost me then? Is that why he has betrayed us all?

  I yearn to shake him awake, make him tell me, but I can’t, not yet. So I force myself to focus on the one question only I will be able to answer. I will leave the rest for later. After we land; after our children have said all they need to.

  After only I am left.

  Sipping some tepid water, I look out the window and ponder, once more, how to remember this man who was never merely a man, least of all to me. We are above the clouds now, winging our way west across the continent.

  Flying.

  He is forever captured in photographs and newsreels waving jauntily from the cockpit, lean and bronze in his oversized flying suit, his sandy hair cut so short, boyish Buster Brown bangs in front, his neck shaved in back. Or he is leaning casually against his plane—the plane, the one of which he always spoke so reverently that I knew it was a part of him in a way, it turned out, I could never be. That single engine monoplane, the Spirit of St. Louis.

  Even now, I think of flying as a refuge; gliding with the birds on the currents, the sky a great silent cathedral surrounding you. And although I know differently—my ears sometimes ring with the memory of the roaring of those early engines—I imagine him crossing that ocean in silence, a young man, his hand on the control stick and his foot on the rudder, alone with just his thoughts; for the first and only time in his life, free from expectation. Free from the burden of living up to the legend that awaits him a mere twenty or so hours away, in a primitive airfield just outside of Paris.

  And if I finally choose to remember him like this, will I see his face? Or will I be seated behind him, as I was so many times, so that I can see only the fine, reddish-blond hairs that the razor didn’t quite reach, his neck straining forward in a taut column of concentration? Will I recognize his shoulders, broad and tense beneath that bulky flight suit?

  It will not be him flying, then; it will be us. Somehow, I will be in the tiny cockpit of the Spirit of St. Louis with him, a fly on history’s shoulder.

  No. Abruptly, I tug down the blind so that I can no longer look down upon the clouds. No. He should soar alone across the ocean that first time, just like in the history books, and he should be young and he should be boyish and his entire future, unimaginable, unsullied, should be his only passenger.

  Despite all the pain, the bitterness, the betrayal—his and mine, both—I pray to the God of my childhood that this is how, finally, I will remember him. An intense yet hopeful figure so finely chiseled he is almost part of the machinery of the plane itself, willing it across the ocean with a couple of sandwiches, a thermos of coffee, and unwarranted arrogance. His blue eyes will glint like the sun on the ocean that is so close outside the cockpit window he can almost touch it. Everything will be ahead of him, including—especially—me.

  Only he won’t know it yet. And so he’ll soar toward us all, so innocent he is still capable of capturing, and breaking, my heart.

  CHAPTER 1

  December 1927

  DOWN TO EARTH.

  I repeated the phrase to myself, whispering it in wonder. Down to earth. What a plodding expression, really, when you considered it—I couldn’t help but think of muddy fields and wheel ruts and worms—yet people always meant it as a compliment.

  “ ‘Down to earth’—did you hear that, Elisabeth? Can you believe Daddy would say that about an aviator, of all people?”

  “I doubt he even
realized what he was saying,” my sister murmured as she scribbled furiously on her lap desk, despite the rocking motion of the train. “Now, Anne, dear, if you’d just let me finish this letter …”

  “Of course he didn’t,” I persisted, refusing to be ignored. This was the third letter she’d written today! “Daddy never does know what he’s saying, which is why I love him. But honestly, that’s what his letter said—‘I do hope you can meet Colonel Lindbergh. He’s so down to earth!’ ”

  “Well, Daddy is quite taken with the colonel.…”

  “Oh, I know—and I didn’t mean to criticize him! I was just thinking out loud. I wouldn’t say anything like that in person.” Suddenly my mood shifted, as it always seemed to do whenever I was with my family. Away from them, I could be confident, almost careless, with my words and ideas. Once, someone even called me vivacious (although to be honest, he was a college freshman intoxicated by bathtub gin and his first whiff of expensive perfume).

  Whenever my immediate family gathered, however, it took me a while to relax, to reacquaint myself with the rhythm of speech and good-natured joshing that they seemed to fall into so readily. I imagined that they carried it with them, even when we were all scattered; I fancied each one of them humming the tune of this family symphony in their heads as they went about their busy lives.

  Like so many other family traits—the famous Morrow sense of humor, for instance—the musical gene appeared to have skipped me. So it always took me longer to remember my part in this domestic song and dance. I’d been traveling with my sister and brother on this Mexican-bound train for a week, and still I felt tongue-tied and shy. Particularly around Dwight, now a senior at Groton; my brother had grown paler, prone to strange laughing fits, almost reverting to childhood at times, even as physically he was fast maturing into a carbon copy of our father.

  Elisabeth was the same as ever, and I was the same as ever around her; no longer a confident college senior, I was diminished in her golden presence. In the stale air of the train car, I felt as limp and wrinkled as the sad linen dress I was wearing. While she looked as pressed and poised as a mannequin, not a wrinkle or smudge on her smart silk suit, despite the red dust blowing in through the inadequate windows.

  “Now, don’t go brooding already, Anne, for heaven’s sake! Of course you wouldn’t criticize Daddy to his face—you, of all people! There!” Elisabeth signed her letter with a flourish, folded it carefully, and tucked it in her pocket. “I’ll wait until later before I address it. Just think how grand it will look on the embassy stationery!”

  “Who are you writing this time? Connie?”

  Elisabeth nodded brusquely; she wrote to Connie Chilton, her former roommate from Smith, so frequently the question hardly seemed worth acknowledging. Then I almost asked if she needed a stamp, before I remembered. We were dignitaries now. Daddy was ambassador to Mexico. We Morrows had no need for such common objects as stamps. All our letters would go in the special government mail pouch, along with Daddy’s memos and reports.

  It was rumored that Colonel Lindbergh himself would be taking a mail pouch back to Washington with him, when he flew away. At least, that’s what Daddy had insinuated in his last letter, the one I had received just before boarding the train in New York with Elisabeth and Dwight. We were in Mexico now; we’d crossed the border during the night. I couldn’t stop marveling at the strange landscape as we’d chugged our way south; the flat, strangely light-filled plains of the Midwest; the dreary desert in Texas, the lonely adobe houses or the occasional tin-roofed shack underneath a bleached-out, endless sky. Mexico, by contrast, was greener than I had imagined, especially as we climbed toward Mexico City.

  “Did you tell Connie that we saw Gloria Swanson with Mr. Kennedy?” We’d caught a glimpse of the two, the movie star and the banker (whom we knew socially), when they boarded the train in Texas. Both of them had their heads down and coat collars turned up. Joseph Kennedy was married, with a brood of Catholic children and a lovely wife named Rose. Miss Swanson was married to a French marquis, according to the Photoplay I sometimes borrowed from my roommate.

  “I didn’t. Daddy wouldn’t approve. We do have to be more careful now that he’s ambassador.”

  “That’s true. But didn’t she look so tiny in person! Much smaller than in the movies. Hardly taller than me!”

  “I’ve heard that about movie stars.” Elisabeth nodded thoughtfully. “They say Douglas Fairbanks isn’t much taller than Mary Pickford.”

  A colored porter knocked on the door to our compartment; he stuck his head inside. “We’ll be at the station momentarily, miss,” he said to Elisabeth, who smiled graciously and nodded, her blond curls tickling her forehead. Then he retreated.

  “I can’t wait to see Con,” I said, my stomach dancing in anticipation. “And Mother, of course. But mainly Con!” I missed my little sister; missed and envied her, both. At fourteen, she was able to make the move to Mexico City with our parents and live the gay diplomatic life that I could glimpse only on holidays like this; my first since Daddy had been appointed.

  I picked up my travel case and followed Elisabeth out of our private car and into the aisle, where we were joined by Dwight, who was tugging at his tie.

  “Is this tied right, Anne?” He frowned, looking so like Daddy that I almost laughed; Daddy never could master the art of tying a necktie, either. Daddy couldn’t master the art of wearing clothes, period. His pants were always too long and wrinkled, like elephants’ knees.

  “Yes, of course.” But I gave it a good tug anyway.

  Then suddenly the train had stopped; we were on a platform swirling with excited passengers greeting their loved ones, in a soft, blanketing warmth that gently thawed my bones, still chilled from the Northampton winter I carried with me, literally, on my arm. I’d forgotten to pack my winter coat in my trunk.

  “Anne! Elisabeth! Dwight!” A chirping, a laugh, and then Con was there, her round little face brown from sun, her dark hair pulled back from her face with a gay red ribbon. She was wearing a Mexican dress, all bright embroidery and full skirt; she even had huaraches on her tiny feet.

  “Oh, look at you!” I hugged her, laughing. “What a picture! A true señorita!”

  “Darlings!”

  Turning blindly, I found myself in my mother’s embrace, and then too quickly released as she moved on to Elisabeth. Mother looked as ever, a sensible New England clubwoman plunked down in the middle of the tropics. Daddy, his pants swimming as usual, his tie askew, was shaking Dwight’s hand and kissing Elisabeth on the cheek at the same time.

  Finally he turned to me; rocking back on his heels, he looked me up and down and then nodded solemnly, although his eyes twinkled. “And there’s Anne. Reliable Anne. You never change, my daughter.”

  I blushed, not sure if this was a compliment, choosing to think it might be. Then I ran to his open arms, and kissed his stubbly cheek.

  “Merry Christmas, Mr. Ambassador!”

  “Yes, yes—a merry Christmas it will be! Now, hurry up, hurry up, and you may be able to catch Colonel Lindbergh before he goes out.”

  “He’s still here?” I asked, as Mother marshaled us expertly into two waiting cars, both black and gleaming, ostentatiously so. I was acutely aware of our luggage piling up on the platform, matching and initialed and gleaming with comfortable wealth. I couldn’t help but notice how many people were lugging straw cases as they piled into donkey carts.

  “Yes, Colonel Lindbergh is still here—oh, my dear, you should have seen the crowds at the airfield when he arrived! Two hours late, but nobody minded a bit. That plane, what’s it called, the Ghost of St. Louis, isn’t it—”

  Con began to giggle helplessly, and I suppressed a smile.

  “It’s the Spirit of St. Louis,” I corrected her, and my mother met my gaze with a bemused expression in her downward-slanted eyes. I felt myself blush, knowing what she was thinking. Anne? Swooning for the dashing young hero, just like all the other girls? Who could have imagine
d?

  “Yes, of course, the Spirit of St. Louis. And the colonel has agreed to spend the holidays with us in the embassy. Your father is beside himself. Mr. Henry Ford has even sent a plane to fetch the colonel’s mother, and she’ll be here, as well. At dinner, Elisabeth will take special care of him—oh, and you, too, dear, you must help. To tell the truth, I find the colonel to be rather shy.”

  “He’s ridiculously shy,” Con agreed, with another giggle. “I don’t think he’s ever really talked to girls before!”

  “Con, now, please. The colonel’s our guest. We must make him feel at home,” Mother admonished.

  I listened in dismay as I followed her into the second car; Daddy, Dwight, and Elisabeth roared off in the first. The colonel—a total stranger—would be part of our family Christmas? I certainly hadn’t bargained on that, and couldn’t help but feel that it was rude of a stranger to insinuate himself in this way. Yet at the mere mention of his name my heart began to beat faster, my mind began to race with the implications of this unexpected stroke of what the rest of the world would call enormous good luck. Oh, how the girls back at Smith would scream once they found out! How envious they all would be!

  Before I could sort out my tangled thoughts, we were being whisked away to the embassy at such a clip I didn’t have time to take in the strange, exotic landscape of Mexico City. My only impression was a blur of multicolored lights in the gathering shadows of late afternoon, and bleached-out buildings punctuated by violent shocks of color. So delightful to think that there were wildflowers blooming in December!

  “Is the colonel really as shy as all that?” It seemed impossible, that this extraordinary young man would suffer from such an ordinary affliction, just like me.

  “Oh, yes. Talk to him about aviation—that’s really the only way you can get him to say more than ‘yes,’ ‘no,’ and ‘pass the salt,’ ” Mother said. Then she patted me on my knee. “Now, how was your last term? Aren’t you glad you listened to reason after all, when you thought you wanted to go to Vassar? Now you’re almost through, almost a Smith graduate, just like Elisabeth and me!”