Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

The Best of Beneath Ceaseless Skies Online Magazine Year Eight, Page 7

Catherynne M. Valente
Nahemiah Froll. People have called her mightier than queens. To some, a visionary, a builder, a challenger to the aristocracy, a new baroness of modern print. To some, an art connoisseur, collector, and patroness of peerless taste. To others, a tyrannical despot, who had built her newspaper empire by simply buying up newspapers that dared publish criticism of her. To others, a whim-driven bitch, who tore down million-thaler creations because she didn’t like them today, and threw away friends, entertaining guests, lovers just as easily.

  If they asked me to describe her, I would simply say that if her fancies were volatile because she loved the process of change and creation, she always paid my 30ts. a week fully and on time.

  ~ ~ ~

  Just before I headed for the motor-car to take me to the ship headed across the strait, I went to see Izida, up in her naturally tasteful apartment. The drapes of pure white velvet, the carpets also; her paintings, and those of artists she admired—most of them from Halispell, most of them men—provided the only color. No sculptures.

  Simplicity and elegance, she would say, saving the intricacy for my Chief. As if a bleaching in color could hide that the materials (20ts. a yard) were still fit for the Count of Schellerbide’s daughter she once was.

  Twenty years ago, she’d had enough of the Count not understanding that his daughter’s passion and genius lay not in governing estates or bride-market balls with eligible noblemen, but in turning designs to stone and wood and gardens. No occupation for a lady, the Count had said. But in Tavalland, by Hestland’s standards still the wild colonies half a century after the Independence Act, titles meant nothing, and so his heiress had bolted there, finished her schooling and found Nahemiah Froll’s patronage, and stopped being a lady. Or claimed to. Her taste in drapes, her high speech, her refined yet thoughtless manner, her unconscious expectation of obedience, all told otherwise to me.

  She had never carved allatir stone, never tried to make art that swayed emotions directly rather than merely through the eyes. But Nahemiah had set an allatir statue on the landing leading to her suite. An elegant panther (485ts.).

  As always, I silently cringed passing by the panther emanating luxury. Thoughts floated up in my mind. You are important, they assured me. You are wealthy. You are worth it all.

  You are worth thirty thalers a week, I retorted. Stop lying to yourself. I hastened my step, then had to pause before entering Izida’s suite so she would not note my rapid heartbeat.

  “Just so you know,” I said, “I depart.”

  “Find out the prices on Tammen paintings, while you are there,” she said without looking up from her drafting table. “The Chief can still change her mind. As she is wont to do.”

  As usual, she would not ask me for news about any family or friends in Halispell, not about the fine townhouse where she had spent her childhood winters. The Count had never forgiven her, naming a distant male cousin as heir but seemingly keeping himself alive and hearty by the blaze of anger at his disowned daughter. She in turn never mentioned his name, not even in our most intimate hours.

  “I will. Goodbye, Izida.” I knew not to expect her to soften, to show more of her secrets to me than I learned from servants’ gossip. She had everything I lacked, and so our inequality was only right and proper.

  Estorges’s art was the first I’d seen, in seven years working here, that outshone hers in my mind.

  ~ ~ ~

  The village of my childhood lay down by the sea, below the hill where Nahemiah’s palace was then just rising from the ground. My own father had sold fish and squid for the tables in Nahemiah’s builders’ camp, and had not possessed much beyond a hut and a stove (worth maybe 10ts. on a good day) to disinherit me of when I ran away at seventeen with a traveling theater. Of my inheritance, I took only his family name, Morning, refusing out of perverse honesty to assume a better one. If Nahemiah Froll could rise from a prospector’s daughter, so could I, I had thought then, not realizing how much lay in the Froll married name, or in her father’s silver vein that she inherited—what cost there is to overcoming a name.

  The stage, its painted sets and lights and music and drama, seemed my passion, but I soon learned I had little acting talent beyond “third citywoman from left.” Instead, almost unconsciously at first and not thinking that my knack for numbers and details was anything special, I fell into being the one who actually knew what was going on. From painting sets and stitching costumes, I became stage manager, remembering all the director’s changing whims during rehearsal, and all the cues for the actors and stagehands and lighting hands that they couldn’t remember themselves, and where in the script we were. I was the woman they went to, the small but mighty household god behind the footlights. None of the theatrical people had any idea how the cost of breakfast that day or of thread to mend the curtains fitted into their budget. I turned their finances around and made them the most successful traveling company in all of western Tavalland, such that in five years they—or rather, I, for I was the one negotiating and writing the checks, although I was only twenty-two and had never set foot in a university—were able to purchase a permanent theater (3,215 thalers, with 1,000 down and the rest amortized over ten years, plus 1,823.45 adding up in repairs and renovations) in Dies Incanti, the largest city on the western coast.

  Six other theater companies and two Dies Incanti newspapers approached me discreetly in the next year trying to purchase my skills as a treasurer. It was after I rebuffed the second newspaper that its owner, Nahemiah Froll, arrived at my office herself.

  And the price she named, 20ts. a week with room and board and raises yearly, was one I was willing to sell myself for. Or rather, not for the money itself, but for the chance to be part of a theater far grander than any in Dies Incanti, of a drama greater and more real than any theater could give, and where, again, I was the god behind the footlights, knowing all the cues. Nahemiah was the producer, Izida was the director, but no director can do without a stage manager. I could live my life surrounded by mosaics and music, sunken pools and thoroughbred horses, dynamic-picture stars and poet laureates, enjoying almost all the comforts my Chief’s heart desired, no matter that not a penny I was counting was my own.

  And walking among Nahemiah’s allatir statues, I thought, would give me pure joy and passion in a way that the theater could not, with all of its empathetic trickery drawn from stories not about my class of people. At least the sculptures did not lie.

  Except that I learned that if they spoke truth, it was not to me.

  ~ ~ ~

  To the music of the rattling train and the engineer’s whistle, both so subtly different in rhythm and pitch from the Tavalland rail, I arrived at the Halispell Central Station with its famous mosaic walls and ceiling. Nahemiah had never been interested in Queen Ethelburga-style mosaics, so I did not know their price. The train journey in first class had cost three eighths of a ducat (nearly 12ts.), and the cup of tea and piece of orange flan I had purchased, an additional three pennies. In Tavalland they would have cost half that. But my Chief allowed me to draw on expenses, if I were not extravagant in my mission—which was to follow two farwrites to Estorges’s lodgings in the Artisans’ Quarter, these days crowded with painters, writers, and musicians rather than artisans’ guilds. And to return with the money exchanged and the sculpture wrapped in felt for shipping across the sea.

  In my purse lay Nahemiah’s check, the amount left blank. Start with five hundred thalers, she had said. That is a good price he should be grateful for.

  And what is your ceiling? I had asked.

  We won’t need it.

  I need a ceiling, Chief. For my peace of mind. I had written the numbers on a check for that mosaic now in the great hall, all seven digits of them to the left of the decimal. My hands had shaken.

  What is the most I am willing to bid to get the Three Dancers of Gizari before I give up? Before I give up? Her mouth seemed to taste the phrase like a sample of an unfamiliar dish. It’s not a thousand years old. If he asks for ten thousa
nd, farwrite to me first. I have my aeroplane ready to fly to bargain myself. But. . . She left the consequences for me unsaid. Flying the aeroplane itself from Palace Froll to Halispell would cost nearly 500ts. in itself, and that was if the aerodrome authorities were lenient on paperwork.

  I once again inhaled the scents of inland Halispell, the smells of their beloved cured ham and sharp cheeses replacing western Tavalland’s fish and sea-scent, lemon blossom and myrtle replacing the northern island’s pear orchards and pines. And the dust, the road dust and motor-car fuel everywhere the same, whether one paid in ducats or thalers or was ruled by Queen or President.

  The cab (11 pennies) left me at the porch of the Estorges Atelier, and the maid took my card. “Miss Morning? An unusual name.”

  I had heard that before, though rarely from servants, but Halispell servants may think themselves so much above even the rich from the colonies that they presume to draw attention to low-class family names. I did not dignify her insult with a reply. With my own saved liquid net worth of 1211.37ts. with interest at 4.5%, I could afford to hire and fire her, no matter her pay.

  I wondered, looking at the simple and worn if well-cared furnishings in the front room, how much its rent was. If Nahemiah were to buy a town house in Halispell, it would not be in the Artisans’ Quarter, so I did not know the going prices.

  Then I stepped through the door of the studio, and all thoughts of this flew out of my head. Before me were three graceful women, nude, one stocky, one slender, one curvaceous, three shapes as different as women come in, arms outstretched and embracing, the two raising the central dancer up by her naked hips even themselves rising on their toes as if the earth could barely hold them. The Three Dancers of Gizari. The right one seemed to give me a welcoming wink. Join in the dance!

  Joy they radiated, but more than that another feeling I had so rarely felt before that for a few minutes I couldn’t even place it, but I felt nearly faint with desire for these women.

  I made myself look around—at the preparatory maquette studies of their heads, a dozen identical ones looking at me with that joyful smile; at the hands of clay and plaster and limestone that seemed lopped off in the middle of their greatest delight; at the other mockups of nudes and elephants and men for other projects. A block of raw allatir lay in the corner, squat and white; even though I knew that uncarved allatir was very limited in power, I dared not approach closer, in case this block was the kind emanating primal fear rather than primal safety. Fear-inducing allatir stones had been used for arrowheads by ancient armies, I’d heard, before they were superseded as even the warriors themselves found them too draining to carry, and artists took to them to make works draining in other ways.

  I barely noticed the man, shorter and younger than he’d seemed in Arts Today’s pictures. Possibly used to visitors’ reactions, he stepped right in front of me.

  “I am Nouet Estorges, madam. You are the. . . emissary of Nahemiah Froll?” Politeness slid into sarcasm on that word.

  “Yes.” With an effort of will, I got my breath back. “She wishes to buy this. For. . .” For perhaps the first time in my life I hesitated at recalling a number, and the sum, astronomical compared to my own pay, seemed absurdly low in the light of the dancers’ smiles. “Five hundred thalers.”

  I caught myself at once that I had broken all rules of bargaining by going straight to the point, not getting him into conversation, asking him about his studio, his work, his family. What had gone over me? What was the sculpture emanating?

  He stepped back three careful steps, and I realized that he was himself getting out of the dancers’ aura. Prudently, though my heart clenched at this, I followed.

  “Well, I am very sorry,” and he did not sound sorry at all, “but she can’t.”

  Hastily, too hastily, I named higher numbers, in much larger increments than I normally would. He just shook his head at each, a smirk on his face. One thousand. Two thousand.

  It dawned on me that he enjoyed watching me squirm; a proud competent woman but to him just Nahemiah’s commoner puppet, below his own housemaid. Watching me beg, and him saying no.

  “Ten thousand!” I spat out the words intentionally in the heaviest Tavalland accent that the theater had eradicated in me twelve years before. “Ten thousand thalers for your measly sculpture that the Opera rejected!”

  “Does Nahemiah Froll, the richest woman on earth”—he laughed—”really think that she can buy me?”

  My shout sank back down my throat as I blinked. “Of course she does,” came out, stupidly.

  “Well, let her learn I’m not selling this piece, of all pieces, to the highest bidder. After I got your farwrite, I arranged for another buyer.

  “And don’t ask me what his price is so Nahemiah can top it. I don’t need money, and it won’t help her here.”

  My fingers searched in my pocket blindly for something to hold onto and found a forgotten Tavalland penny, small and almost worthless here.

  ~ ~ ~

  FARWRITING OFFICE, HALISPELL, HESTLAND

  BETHENICA MORNING TO NAHEMIAH FROLL, PALACE FROLL, TAVALLAND

  ESTORGES SELLING DANCERS TO SCHELLERBIDE STOP

  DELIVERY NEXT WEEK STOP

  SORRY STOP

  BETHENICA.

  Cost: 0.96ts.

  ~ ~ ~

  One hour later:

  IZIDA CHARTERET, PALACE FROLL, TAVALLAND

  TO BETHENICA MORNING, HALISPELL, HESTLAND

  BASTARD STOP

  FLYING OVER TOMORROW STOP

  WILL FIGHT SCHELLERBIDE IF NECESSARY STOP

  IZIDA.

  Izida had been against Estorges’s art, arguing for Tammen all along. She never saw in that sculpture what Nahemiah had seen, and would not feel in it what I had felt. Now, I knew, and Estorges knew, he had found the one price that would move Izida to Nahemiah’s desire.

  ~ ~ ~

  As soon as reasonable visiting hours began the next morning I was back ringing the bell of Estorges’s studio door. I had walked, carefully trying to keep the street dust from my low leather shoes, but I would not indulge in another cab ride. Not when I was not certain if I would have my job once my Chief’s flight landed, Izida with her.

  The street looked normal that morning rather than the way the afternoon light had painted it the day before. No, not the afternoon light—the fact that, since leaving Estorges’s studio, I had forgotten to ponder the price of anything I saw.

  The maid allowed me in, seemingly to both her own surprise and Estorges’s. “Nahemiah Froll’s emissary wishes to try to persuade me again?” he said, now in his smock and work gloves snowy with allatir dust, chisel still in his right hand, chewing his moustache.

  “No,” I said. “Bethenica Morning wishes to see you. And not you, but the sculpture.”

  He froze as still as his allatir dancers. “The sculpture.”

  Just then I sneezed from the dust. Eyes watering, I fumbled for my handkerchief. With equal awkwardness, he offered his own from his pocket, only to realize that it was already smudged with dust and dirtier than mine.

  We couldn’t help it. We both burst out laughing, and for a few happy seconds I noticed our poses echoing those of the dancers above us. Was that what they were laughing about, the ridiculousness of life?

  No, it must be something deeper. I thought of the cool-eyed women of Tammen’s paintings, of the still, expressionless nudes of antiquity. To work in allatir required exquisitely refined empathy. “How did you do it? Capture women looking so. . . at ease?”

  “Capture?” He stepped over to put his hand on my shoulder, looking at his sculpture as if for the first time. “I didn’t capture it. Nor did I buy it, as Nahemiah Froll would”—he made a face at me, almost joking. “It was given me freely.”

  “What were your models feeling?” I said. When was the last time such a look had transformed my own face? I tried to shape my face, still warm from ironic hilarity, into an imitation of that radiant smile.

  As my theater p
roved to me, I am a bad actress. But Estorges’s gaze seemed to want to break down every inch of my face into planes and facets, to trap it in allatir stone forever. He took off one of his gloves and with his finger traced the line of my hand, from wrist to fingertips. I hadn’t even noticed what my hands were doing. His hands would have shredded and shattered stone, but his touch was remarkably gentle.

  “I just asked them to think of a moment of delight. Doubtless it was different for every woman.”

  What was Nahemiah’s delight? Izida’s? What would they look like, lit like this?

  “I think that if I were your model,” I said, trying to control, to appraise the feelings in my heart and set a fair price for them out of my own coin, “I would think of being here now. With the dancers.” And even before he spoke, I realized what it was they emanated, and why it drew me so much.

  And his face transformed too.

  ~ ~ ~

  We must have talked for an hour or more, forgetting the time. His mother had been a lapidary in Halispell, teaching her son from childhood to cut gems and appraise them. He himself had been a boy soprano in the Halispell Boys Choir, until his voice broke and he, broken himself, changed to another art. I told of the theater and my own disappointment on realizing that I could not act. Of how I had always been able to remember how many fish my father had gotten, when and for what prices, to advise him on his strategy.

  “What were your mother and sister like?” Estorges asked. In twelve years, this was the first time anyone had ever asked me that question—conversations about my family, even with Nahemiah, always started and ended with my father.

  I was sitting on the end of the bench by the dancers, basking in their gift to me. I took a light breath, knowing that I did not have to worry about selecting my words, that what I said would be right.

  Just then the girl—not a maid, he’d told me, but his cousin who had a studio of her own for watercoloring prints in another room of the house—knocked again. “Er, Nouet,” she stuttered, all of her hauteur gone. “Madame Nahemiah Froll, and Lady, er, Miss Izida Charteret.”