Larger Font   Reset Font Size   Smaller Font  

The Islands of Chaldea, Page 3

Diana Wynne Jones


  This was too much for half the people there. They forgot the reverence that should be due to the High King and burst into protest. Donal contented himself with a sarcastic noise, but the Priest unshrank himself and snarled, “The Lograns will burn for their false beliefs!”

  Aunt Beck, who was sitting in a demure and graceful attitude on her stool, which I wished I could emulate, with her red heels sweetly together and her bony, sensitive fingers clasped around her knees, tossed her small dark head and very nearly snorted. “There’s no gods to it,” she said. “It was human greed.”

  And King Kenig said across her, “Gods, my left hambone, man! Our islands have gold and silver, tin and copper. Gallis has pearls and precious stone as well. What has Logra got? Only iron. And iron makes weapons to conquer the rest with.”

  The Dominie stuck his lower lip out like a small child and his eyebrows bristled around at the rest of us. “When one talks of magic,” he said huffily, “the impossible is possible.”

  “Indeed, yes,” the High King put in quickly. “Perhaps we should ask what Beck the Wise Woman has to say about the spell.”

  He looked at my aunt, who bowed her head gracefully back. “Very little, I’m afraid, sire,” she said. “Bear in mind that I have had my sister’s child to care for and could not be going out in boats or ranging over Skarr. But I have scried and found no answer. I have put bonds on invisible spirits and sent them out all over Skarr.”

  I watched Aunt Beck doing this. She claimed that all the islands swarmed with spirits, but I still found this hard to believe when I couldn’t see them, or hear what they reported when they came back.

  “They could find nothing of the spell,” Aunt Beck said, “and nor could they find any way through to Logra. They all say it’s like a wall of glass in the sea between Logra and Chaldea. But they do tell me one thing that worries me. As you know, this world has four great guardians.” She looked to the Priest, who pinched his lips in and nodded grudgingly. “These guardians,” Aunt Beck said, “belong to North, South, East and West, but in the nature of things they each have one of our four islands to guard. Ours, as you know, in Skarr is of the North. Bernica is guarded by the West, Gallis by South. Logra should have East, but the spell has cut guardian off from guardian so completely that none of our three know if East even exists any more.”

  “That’s not important,” King Kenig said curtly.

  “I regard it as of the utmost importance,” Aunt Beck said.

  “Well, it may be, it may be,” the King conceded. “But the main thing from a king’s point of view is that, while this magical blockade is in place, the Lograns can build ships and train armies in perfect peace. And, what is worse, they can send spies through to watch us, while we have no way of spying on them. This is why we’re all meeting here in such secrecy – fear of Logran spies.”

  “It is indeed,” the High King agreed, “and of course we may not be seen to build ships or train soldiers because the Lograns hold a most valuable hostage in my son Alasdair. You are aware of that, are you?” he asked, turning to Ivar and me.

  Maybe he thought we were too young to know, since I was three when Prince Alasdair was taken and Ivar was eight, but I cannot imagine how he thought we didn’t know. It was, even Aunt Beck grudgingly agrees, the most astounding piece of magic Logra ever did. She says it must have taken far more planning and clever timing than simply making the barricade.

  About a year after the barricade was in place, Prince Alasdair – who must have been about Donal’s age then – was coming in from hunting with quite a crowd of courtiers, when, in the very courtyard of Castle Dromray, which is the High King’s seat here on Skarr, a tunnel somehow opened in space and soldiers came rushing in out of nowhere. They shot Prince Alasdair in the leg and then carried off every one of that hunting party, horses and all. People watched from the walls and windows of the castle, quite helpless. Long before they could get down to the courtyard, the tunnel was closed and everyone gone.

  I know more about it than most because my father was one of that hunting party. I nodded. So did Ivar.

  “And no news of Prince Alasdair ever after, I believe, sire,” Ivar said.

  The High King lifted his head and gazed into the coals of the brazier a moment. “As to that,” he said, “we are not sure. No, indeed, we are not sure. Rumours, and rumours of rumours, continue to reach us. The last words were so definite that it seems to us and to all our advisors that there must be a crack or so in the wall between Chaldea and Logra.”

  “And those words are, sire?” asked my aunt.

  “That the spell can be breached and Prince Alasdair rescued,” the High King answered, “and that the answer can be found if a Wise Woman journeys from Skarr, through Bernica and Gallis, and enters Logra with a man from each island. This would seem to mean you, my lady Beck.”

  “It does indeed,” my aunt replied drily. “And where are these words from, sire?”

  “From a number of quarters,” said King Farlane. “As various as a fishing village at the east of Skarr, word from two of the five kings and queens in Bernica, and two priests and a hermit in Gallis.”

  “Hm.” My aunt unwrapped her hands from her knees and put her chin in one. “The words always the same?” she asked.

  “Almost exactly,” said the High King.

  There was a moment of silence, in which I wondered what would become of me if Aunt Beck went off to Logra and never came back. The only good thing I could see was that no one would require me to go down to the Place then.

  Then, as Aunt Beck drew in breath, almost certainly ready to say “Nonsense!”, the High King – whose gift, I was beginning to see, was to put his word in at the right moment – spoke again. He said, “Our plans are made, Wise Beck. You and your apprentice leave secretly this evening. We have a boat waiting for you over the hills in the pool of Illay, and our captain has our orders to sail for Bernica while we and our court journey back to Dromray, giving out that you are with us. This will deceive any spies.”

  I have seldom seen my aunt discomposed, and never so discomposed as then. Her chin shot up out of her hand. “Go now?” she said. She looked from the sick king to the hearty, well one, King Kenig, and then to the Priest, the Dominie and Donal sitting admiring his bracelets again. There was almost panic in her face as she realised they were all in this together. She looked up at the expressionless men behind the High King’s chair. She even glanced at the Queen who, like Donal, was playing with a bracelet. “Aileen is too young to go,” she said. “She’s not even initiated yet.”

  “She has heard our council,” the High King said gently. “If you like, we can take her to Dromray, but she must be closely confined there.”

  I found my face jumping around from King Farlane to my aunt. It is awful when you sit there thinking the talk is all distant politics and then suddenly find it is going to change your whole life. I was on pins.

  “I can’t go tonight,” my aunt said. “I have no clothes for the journey.”

  The Queen spoke for the first time, smiling. “We thought of that,” she said. “We have clothes already packed for you and Aileen.”

  Aunt Beck glanced from me to the Queen, but she still gave no indication of what she was going to do with me. Instead, she said politely, “Thank you, Mevenne. But I still can’t go. I have livestock to feed in my house – six hens, two pigs and the cow. I can’t let them die of neglect.”

  “We thought of that too,” said King Kenig jovially. “My henwoman will take the hens and Ian the piper will see to the rest. Face it, Beck, you’re off to save all Chaldea, woman, even if it is at short notice.”

  “So I see,” said my aunt. She took another unloving look around the various faces. “In that case,” she said, “Aileen goes with me.” I was so overwhelmed at this that I only heard it as if from a distance, Aunt Beck adding, “Who is to go with me? Who is the man from the island of Skarr?”

  The High King replied, “Prince Ivar is that man, naturally.”
/>
  I was jolted from my rapt state by Ivar’s great hoarse cry of “Wha-at!”

  “You have, like young Aileen, heard all our plans,” King Farlane pointed out.

  “But,” said Ivar, “I only have to set foot in a boat and I get sick as a dog! You know I do!” he said accusingly to his mother. He leapt to his feet emotionally. Ivar never conceals his feelings. This is what I admire in him – although I must say at that moment I was less than admiring. His sword whirled as he jumped up and its scabbard hit me quite a thwack on the shoulder.

  “Your sword,” Donal said, “is for the defence of the ladies, Ivar. This is your opportunity to behave like a gentleman for once.”

  Donal is often unkind to his brother. I could see that he was pleased at Ivar’s dismay. This is one of the many things I dislike about Donal. But I could see that King Kenig was looking disgusted with his younger son, and the High King, from his carefully neutral expression, was wondering if Ivar were a coward.

  I said, rather boldly, as I rubbed my shoulder, “I know we can rely on you, Ivar.”

  Ivar shot me a dizzy sort of look. “I should have been warned,” he protested. “To be suddenly told that you’re going on a journey – it’s – it’s—!”

  King Kenig said, “Don’t act the fool, Ivar. The High King has told us how spies from Logra can come and go. There’s nothing Logra would like better than to hear that a Prince of Kilcannon is setting out to rescue the High Prince. Utmost secrecy was necessary.”

  Ivar shot a look at Donal as if to say why was he in on the secret then and turned to his mother again. “Very well, if I am to go and I am going to be sick, I shall need medicine and a servant to help me.”

  “A remedy is prepared and packed for you,” Queen Mevenne said calmly. I saw Aunt Beck looking a bit sharp at that. Remedies of all kinds are her business to provide.

  But, before she could say anything, Ivar’s father added, “And Ogo is to go with you as your servant. Now stop this silly noise.”

  “Ogo!” Ivar exclaimed. “But he’s useless!”

  “Nonetheless,” said King Kenig, “Ogo is a Logran and quite likely to be a spy. If you take him with you now without warning, he cannot pass the news on tonight and you will have him under your eye after.”

  “Ogo would be as useless as a spy as he is at everything else!” Ivar protested. “Must I really?”

  “Yes,” said his father. “We are taking no risks.”

  Here King Farlane stood up, very slowly and weakly, and the rest of us of course had to stand up too. “It only remains,” he said, “for us to wish you success on your journey. Go now, in the hands of the gods and—” he looked particularly at Aunt Beck – “for the love of those gods, bring my son back with you if you can.”

  Aunt Beck ducked him a small stiff curtsey and looked back at him just as particularly. So did I. The High King was trembling and strong feelings were trying to stay hidden behind the tight skin of his face. The feelings looked like hope to me – sick, wild hopes of seeing Prince Alasdair again – the kind of hopes that seldom get fulfilled. Aunt Beck saw them too. She had seemed ready to make one of her direst remarks, but instead she said, almost kindly, “I’ll do all I can, sire.”

  After that, we left. One of the High King’s robed courtiers came with us to the door, where he passed Aunt Beck a purse. “For expenses,” he said.

  “Thank you,” said my aunt. “I see by this that your king is in earnest.” High King Farlane was known to be quite sparing with his money. She turned to Ivar. “Run and fetch Ogo. Tell him just that you and he have to escort the Priest back to his fane.”

  The Priest was coming with us, to my sorrow, as far as the hilltops where his religious establishment was. Donal went in front to show us the way to the small postern I had hardly ever seen used before. For a moment, I thought Donal was coming as well. But he was only making sure we found the four little donkeys waiting for us by the wall.

  Aunt Beck clicked her tongue at the sight of them. “So much for secrecy. Who saddled these up?”

  “I did,” Donal said. By the light of the lantern he carried, his teeth flashed rather smugly in his beard. “No chance of any gossip in the stables.”

  “I was thinking rather,” Aunt Beck countered, “of the bags.” One donkey was loaded with four leather bags, very plump and shiny and expensive-looking bags. “Who packed these?”

  “My mother did,” said Donal. “With her own fair hands.”

  “Did she now?” said Aunt Beck. “Give her my thanks for the honour.”

  Since no one could have sounded less grateful than my aunt, it was possibly just as well that Ivar came dashing up just then, and Ogo with him looking quite bewildered. They were to walk, as befitted an escort. The Priest mounted one of the donkeys and sat there looking quite ridiculous with his long legs nearly touching the ground on either side. Aunt Beck sat on the second. Ogo helped me up on to the third. I looked at what I could see of him – which was not much, what with the flickering lantern and the clouds scudding across the nearly full moon – and I thought that no one so puzzled-looking and so anxious to help as Ogo could possibly be a spy. Or could he?

  “You don’t have to hold Aileen on to the donkey,” Ivar said to him. “Take the baggage donkey’s halter and bring it along.”

  Donal raised the lantern, grinning again, as we all clopped off. “Goodbye, cousins,” he said to my aunt and me. “Have a good voyage, Ivar.” It was not quite jeering. Donal is too smooth-minded for that. But I thought, as we clopped down the rocky hillside, that the way he said it amounted to sending us off with a curse – or at least an ill-wishing.

  The fog had gone, though my poor little donkey was quite wet with it. It must have been waiting for hours outside that door. All the donkeys were stiff and more than usually reluctant to move. Ivar and Ogo had to take a bridle in each hand and haul them out of the dip below the castle, and go on hauling until we were well set on the path zigzagging to the heights. There my donkey raised its big head and gave voice to its feeling in a huge mournful “Hee-haw!”

  “Oh, hush!” I said to it. “Someone might hear.”

  “It won’t matter,” said my aunt. In order not to trail her legs like the Priest, she had her knees bent up in front of her. It looked most uncomfortable and I could see it was making her breathless and cross. “It doesn’t matter who hears,” she said. “Everyone knows that the Priest must be on his way home.” And she called up to him ahead of her on the path, “I am surprised to see you lending yourself to this charade, Kinnock. Why did you?”

  “I have my reasons,” the Priest called back. “Though I must say,” he added sourly, “I did not expect to have my house burnt over it.”

  “What reasons?” said my aunt.

  “The respect for the gods and for the priesthood is not what it should be,” he said across his shoulder. “My aim is to set that right.”

  “You mean you think Alasdair is more god-fearing than his father?” my aunt asked. “If you think that, you’re doomed to disappointment two ways.”

  “Gratitude,” retorted the Priest, “is not to be discounted.”

  “Or counted on either,” snapped Aunt Beck.

  They continued arguing with Aunt Beck getting crosser and more breathless at every sentence, but I have no idea what they said. I remember Aunt Beck accusing the Priest of trying to turn Skarr into Gallis, but that meant they had started to talk politics and I stopped listening. I was suddenly overwhelmed with a fear that I might not see Skarr again and I was busy trying to see as much of it as I could by the light of the repeatedly clouded moon.

  The mountains were mere blackness overhead, though I could smell the heavy damp smell of them, and the sea was another blackness flecked with white over the other way. But I remember dwelling quite passionately on a large grey boulder beside the path when the moonlight glided over it, and almost as ardently on the grey, wintry-looking heather beneath the boulder. Where the path turned, I could look over my shoul
der, across the bent figure of Ogo heaving the luggage donkey’s bridle, and see the castle below against the sea, ragged and rugged and dark. There were no lights showing. You’d have thought it was deserted. Of course the house where I lived with Aunt Beck was well out of sight, beyond the next rise of land, but I looked all the same.

  It suddenly struck me that, if I never saw Skarr again, I would never again need to go down into the Place. You cannot imagine the joy and relief that gave me. Then I found myself not believing this. I knew Aunt Beck would somehow contrive that we gave everyone the slip. We could well be back home again by morning. I knew she was unwilling to go on this unlikely journey – unwilling enough that she might risk the displeasure of the High King himself. As the last and only Wise Woman in Chaldea, she had standing enough, I thought, to defy King Farlane. Would she dare? Would she?

  I was still calculating this, with a mixture of excitement and hopelessness on both sides of the question, when we clattered into the deep road at the top of Kilcannon, where the stones of the fane lofted above the shoulder of hill to my right. I could feel them, like an itch or a fizz on my skin, and a tendency for the light here to seem dark blue to my eyes. The place makes me so uncomfortable that I hate going near it. Why the gods should require such uncomfortable magics always puzzled me.

  A short while later, we were out to the flatter land beyond. There stood the Priest’s dark house, smelling of burning still, and around it the empty, moon-silvered pastures where Donal had driven all the cattle away. On the other side of the road was the long barnlike place where the novices lived. This was brightly-lit and – oh dear! – the most distinct sounds of roistering coming from inside. Evidently, the novices had not expected the Priest back until morning.